the candle fell and was extinguished, and nothing more was to be seen except a motionless head lying on the sill of the small window, and a little whitish smoke which floated off towards the roof.
蜡烛掉到下面,熄灭了。人们只见窗口边上有个不动的人头和一缕白烟升向屋顶。
「they sill look to the west to a certain extent, but more and more now they「re looking at their own traditions, 」 he added.
现在,在某种程度上中国人仍然崇尚西方,但是越来越多人在开始重新推崇自己的传统。
b:please spare me.my boss sill kick me out of here.
请饶了我吧。我老板会把我撵走的。
a book lay spread on the sill before her, and the scarcely perceptible wind fluttered its leaves at intervals.
一本书摆在她面前的窗台上,打开着,简直令人感觉不到的风间或掀动着书页。
cut eggs and put them on meat, add cut carrot, garlic, decorate with sill or coriander.
把鸡蛋切开放在肉上面,再加上切好的胡萝卜,大蒜和香菜来装饰一下。
cut eggs and put them on meat, add cut carrot, garlic, decorate with sill or coriander. then pour it with the broth and put in a fridge.
把鸡蛋切开放在肉上面,再加上切好的胡萝卜,大蒜和香菜来装饰一下。然后倒上肉汤把它放进冰箱里保鲜。
with rear seats that fold down flat to the floor and a hatchback with a low sill height, the fit can have an enormous and easily accessible cargo hold.
飞度的后排座椅可以将靠背折叠放平,掀背式的后门加上很低的门槛使得飞度有一个非常人性并且易于存放的行李空间。
the module, which sill separate into two pieces, will first crash one section into the moon causing a deep crater.
该单元窗台分为两个部分分开,将首先撞向月球陨石坑造成了深刻的一节。
the qing dynasty vases had been displayed on the window sill for years.
这些清代花瓶已经在展台上展出了很长时间。
in doing this project, i bashed my head on a window sill and have a dent in my forehead.
在做这个项目的时候,我将我的头撞上了窗台的门框留下了一道凹痕。
that day, big xu stuck his knife in the door sill for a moment while he did something else.
那天,大许忙别的事时,顺手把他的刀子插在门槛上。
this prevents a reading of the program from the exterior, and introduces a diversity of sill heights of great spatial dynamism in the interior.
这样可以防止外界一眼就能看出建筑内部的功能划分,并将室内极大的空间灵活性展现在各种不同的窗台高度上。
however, not deeming it safe to venture out again, i sat down on the sill of my mother」s door to read the dog-eared ramayana, with a marbled paper cover, which belonged to her old aunt.
然而,料定再出去的话会不安全,我于是坐在母亲房间的门槛上,读着我母亲她姑妈的一本有大理石纹纸面包书皮,书页已折角的 《罗摩衍那》。
the amfibus would use slipways at renfrew and yoker although they would need to be extended beyond the sill at the end of the ramps so it can work at all tide levels.
两栖大巴在上岸和下水时使用了蓝夫鲁和约克郡原有的滑道,不过公司还需要对滑道进行延长,这样大巴才能在不同的潮水水位中运行。
herr tiny mud-brick house boasts such modernconveniences as a computer bought with a loan from relatives, while arranged neatly on thekitchen window sill are her teenage daughter's cosmetics.
一台向亲戚借款而买的电脑也给住在低矮泥砖房的她带来了一丝现代生活的便利,而放在厨房窗台上女儿的化妆品则显得整齐有序。