the first is the obligatory ianal (i am not a lawyer) statement, with 「be sure to seek legal advice」 advice tacked on, which ensures that no lawyer will sue me for bad advice.
第一,必须首先声明,我不是律师,要谨慎寻求法律咨询,以保证不会因为的一些不好的建议,而被律师起诉。
it was extremely distressing to frequently receive emails from the owners of ext, llc threating to sue me if i didn「t play along with their plans.
让人伤神的是我常常会收到来自ext,llc的email,威胁如果我不参与他们的计划就要起诉我。
they are my children」s godparents, the people to whom i「ve been able to turn in times of real trouble, friends who have been kind enough not to sue me when i took their names for death eaters.
他们是我孩子的教父母,是好多次我陷入麻烦时可以依赖的人,是即使我讲他们的名字带到死亡xx也不会起诉我的朋友。
aum said he was going to sue me if i don」t stop.
听到他这么说我很疑惑,明明就是他打破了约定。
they are my children「s godparents, the people to whom i」ve been able to turn in times of trouble, friends who have been kind enough not to sue me when i「ve used their names for death eaters.
他们是我孩子的教父母;他们是我碰到麻烦时能求助的人;他们是非常友善的,不会为了我以他们的名字给食死徒(书中反面角色)命名而控告我。
the government didn」t try to sue me for what i said in my book because they know that they cannot sue on the truth…
我不知道这些是不是真的,要是真的话…汗死了…我来到了一个什么国家。
they are my children’s godparents, the people to whom i’ve been able to turn in times of trouble, people who have been kind enough not to sue me when i took their names for death eaters.
他们是我孩子的教父母;他们是我碰到麻烦时能求助的人;他们是非常友善的,不会为了我以他们的名字给食死徒(书中反面角色)命名而控告我。
first, she would sue me and put me in prison.
首先,她要把我告进监狱。
if i have any fault to sue me home, sir.
不知我有什么过错,夫君要休我回家。
will they sue me for breaches of contract?
他们会不会为了我的毁约而控告我?。