supernova
n. [天] 超新星
2026-03-22 12:40 浏览次数 22
n. [天] 超新星
suspected supernova[天]
supernova shock超新星激波
Supernova panel超新星小组
Farthest Supernova最远的超新星
SUPERNOVA BEST超新星
supernova a超新星
supernova remnant[天] 超新星遗迹,超新星残骸
supernova rate超新星频数
extragalactic supernova河外超新星
supernova shell超新星壳层
also called 30 doradus, the red and pink gas indicates a massive emission nebula, although supernova remnants and dark nebula also exist there.
也被称为剑鱼座30,红色和粉色气体标示一个大质量发射星云,尽管这儿也存在着超新星遗迹和暗星云。
one was the supernova cosmology project, at the university of california, berkeley, led by saul perlmutter.
一个是超新星宇宙学项目,在美国伯克莱加州大学被索尔?珀尔玛特所领导。
it might sound weird, but glycerol and water make great analogs for the exploding cloud of supernova matter!
这听起来可能很奇怪,但甘油和水是超新星物质爆发云团的极好的近似物。
can you find, in the above image, a comet, a spiral galaxy, an open star cluster, and a supernova remnant?
在上面图中,你能找到:一彗星,一旋涡星系,一疏散星团和一超新星遗迹吗?
the nebula is a large supernova remnant, an expanding cloud born of the death explosion of a massive star.
该星云是超新星的遗迹,是一个大质量的恒星死亡爆炸时的扩散云气形成的。
by 2011 debris in the center of the ring, which is about a light-year in diameter, was blazing more intensely as the supernova entered a new stage of stellar demise.
到2011年为止,因为这个超新星进入了星球消亡的新阶段,所以这环物质中心直径大约是一光年的碎片燃烧的更加强烈了。
it is the remnant of a supernova that was recorded by chinese and arab astronomers in 1054.
早在1054年,中国和阿拉伯天文学家就有关于它是超新星残余的记载。
in this artist's rendering, an outer shell of gas and dust - which erupted from the star hundreds of years ago - obscures the supernova within.
在这个大师的作品中,由气体和尘埃组成的外壳在几百年前喷发而出,使这颗超新星的内部一片混沌模糊。
the other was the high-z supernova search team, an international project led by brian schmidt and involving adam riess, both of harvard university.
另一个是高红移超新星搜寻团队,一个布莱恩?施密特领导的项目(包括亚当?黎斯),两人都是哈佛大学的。
the white source near the center of the image is a dense, rapidly rotating neutron star, or pulsar, all that remains of a core-collapse supernova explosion.
图片靠近中心部分的白色光源为一种密度大,急速旋转的中子星,或是脉沖星--都是核心坍缩的超新星爆炸的残留物。
astronomers have suspected for more than a decade that supernova shock waves can act like giant particle accelerators.
十多年以来,天文学家们一直在猜想,超新星激波可以充当巨型粒子加速器。
massive stars end their lives with supernova explosions that spray the heavy elements into space, where they are incorporated into the next generation of stars and help seed the formation of planets.
大质量恒星在超新星爆发中结束了自己的生命并将重元素喷洒进太空中,它们将在那里重新结合成下一代的恒星及其周围的行星。
move a large mass very suddenly -- or have two massive objects suddenly collide, or a supernova explode -- and you would create ripples in spacetime, much like tossing a stone in a still pond.
突然移动一个质量很大的物体,或者突然让两个大质量物体互相撞击,或者超新星爆炸,都将在时空中产生涟漪,就像往平静的湖面扔一块石头那样。
the brightest supernova in 400 years resembles a cosmic string of pearls.
最亮的超新星在400年内类似于一串宇宙珍珠。
ever since astronomers discovered that supernova more than 50 years ago, they have been searching for more 「missing」 supernovae and their remnants.
天文学家已经发现那颗超新星50多年了,他们仍一直在寻找更多失蹤的超新星和它们的残骸。