the envy of
令人嫉妒(羡慕)的人(事物)
2025-09-09 13:23 浏览次数 11
令人嫉妒(羡慕)的人(事物)
Indian bankers joke that all the fiddly rules they face have become the envy of regulators throughout the world.
印度的银行家开玩笑说他们面对的棘手规则倒成了世界其他监管机构所青睐的东西。
My new watch is the envy of my classmates.
同学们都很羡慕我的手表。
The Premiership「s triple play — losing the hooligans, luring big money at home, expanding overseas — has made it the envy of other sports leagues.
英超在三线同时出击——消除足球流氓,从国内吸引重金,扩大海外市场——取得的成就已引起其他联赛的妒忌。
But it」s also a day to honor the American worker - to reaffirm our commitment to the great American middle class that has, for generations, made our economy the envy of the world.
但这也是我们向美国劳工致敬的日子,我们要向伟大的美国中产阶级重申我们的承诺,因为正是他们世世代代的努力造就了美国世界之骄的地位。
With such a special product, Zisiqiao「s million dollar business is the envy of other rural communities.
有了这样一种特殊的产品,zisiqiao村百万美元的业务令很多其它乡村地区羡慕。
We are the envy of every single nation on earth.
我们让地球上的每一个国家羡慕。
For the first time in my career, I began to experience the envy of seeing younger politicians succeed where I had failed, moving into higher offices, getting more things done.
在我的职业生涯中,这是第一次,我开始羡慕那些比我年轻的政客们,他们在我失败的领域获得了成功,他们升到更高的职位,做成了更多的事情。
Surely the envy of any desk-bound office worker, Tommy Lynch has travelled over 27,000 miles this year for his job, testing holiday resort waterslides.
汤米林奇的工作肯定让办公室上班一族羡慕不已,他今年已经跑27000英里,测试度假村水滑道。
Its funding base is the envy of the industry: a loan-to-deposit ratio of just 84% reflects its status as a magnet for savers seeking safety.
目前汇丰银行的资金基础为业界羡慕:贷款储蓄比达到了84%——汇丰银行已经确立了地位,吸引了大量寻求安全感储户。
This warranted calling Takeshi to take photos — he takes fantastic photographs that are the envy of our colleagues in Mayaland.
这保证了让Takeshi来拍照-他拍的照片都很好,我们在玛雅遗址的同事们都很羡慕。
Although China」s gross domestic product growth is the envy of slow-growing industrialized nations, cracks are emerging in its economic model.
虽然,中国国民生产总值的增长在其他发展增速缓慢的工业国家看来,多少有些令人羡慕,但其经济结构中也出现了裂缝。
And microfinance’s reliance on peer pressure for repayment must be the envy of any mainstream banker struggling with rising foreclosures and 「jingle mail」; delinquency rates are microscopic.
另外,微型金融依靠的是竞相还贷的趋同心理,这也必定让主流银行家们眼红,因为他们要疲于应付日渐增多的抵押贷款违约(表现为日益上升的止赎率[注4]和越来越多的寄钥匙的包裹[注5]),而微型金融的违约率微乎其微。
For most of the past decade, newspaper companies had profit margins that were the envy of other industries.
过去十年间,报业公司多数时候的盈利都令其他行业嫉妒不已。
The 「white-collar」 employees in the modern sense are the envy of the society, while 「blue-collar」 ones are under the pressure of being despised despite their sometimes higher salaries.
现代意义上的「白领阶层」是让人羡慕的对象,而「蓝领阶层」即使工资较高,仍有被人看不起的压力。
Their beautiful facial features have made them the envy of men and women the world over.
布拉德皮特和纳塔丽波特曼拥有完美的面孔,为世间男女所艳慕。
Over-unionised and unaccountable, America’s school system needs the same sort of competition that makes its universities the envy of the world.
美国过度紧密和无法解释的学校体制也需要同样的竞争,这样的竞争使得它的大学为全世界所羡慕。
Its intimate understanding of those customers could become the envy of established luxury brands around the world.
尚品对这部分中国人消费需求的了解得可谓细致入微,这一点可能让世界许多知名奢侈品品牌羡慕不已。
Ten years later, Asia「s financial markets are booming again and the region is once more the envy of the world.
10年之后,亚洲的金融市场再次繁荣起来,这个地区再度成为世界羡慕的焦点。
And once again, French women are the envy of the world. Rates there fell by 11.2%.
法国女人再次让世界羡慕嫉妒恨,她们患糖尿病的比率下降了11.2%。
Its 「lean」 manufacturing techniques and culture of continuous improvement were the envy of the business world.
其「精益」的制造技术和不断进取的企业文化一直在业界引人羡慕。
He flashed me a smile and I returned it, garnering the envy of several students in the room.
他向我闪露着微笑,我回应了他,让班里其他的一些学生很是嫉妒。
American auto-assembly plants were the envy of every nation. (I」d driven out to Levittown in my new blue Plymouth, paid for out of my earnings from research.)
每个国家都艳羡美国的自动装配工厂(我就是驾着新买的蓝色普利茅斯汽车来到莱维敦镇的,是用我做研究工作赚来的钱买的)。