knowing that their teachers are always judging their work will generate feelings of anxiety and stress, thus lowering the quality of their performance.
学生如果知道老师总爱对他们的学业指手划脚,就会产生焦虑感和压迫感,这样反而令他们的学习成绩下降。
some schools could lose half their teachers because of a policy that requires the last teachers hired to be laid off first, regardless of merit.
其中一些学校将失去一半的教师,因为有政策规定最后聘用的教师要最先解聘,无论工作好坏。
but indonesians have learned recently that their teachers add a new twist to a familiar tale: ordering their own pupils to cheat, even if they do not want to.
不过,印度尼西亚民众最近获悉,学童的教师却对司空见惯的作弊行为增加了一个新花样:无论学童是否乐意,教师都命令他们去作弊。
high school students flunking biology might take some consolation in knowing that most of their teachers would be, too.
得知他们的老师同样也是不及格,生物不及格的的学生们或许可以从中得到些许安慰。
when asked, students do not know where this wisdom originated, except that year in and year out their teachers told them that this must be learned.
他们除了年复一年地接受教师向他们灌输的必学知识以外,一旦问及原由,便知其然而不知其所以然。
school-related wellbeing was assessed by questions about liking school, how their teachers treat them, and involvement with school rules.
而对于学校相关的幸福感,由关于他们对学校的喜爱程度,老师对他们的态度与校规的遵守程度的问题评估。
when they were 7 and again when they were 11, their teachers were asked to describe the children physically.
当他们7岁,11岁时,这项研究要求他们的老师描述这些孩子的体征。
the language of leetspeak is quite popular among young netizens who want to keep some privacy from their teachers and parents.
「脑残体」在年轻网民中特别受欢迎,因为这种语言可以让他们在老师和家长面前保护自己的隐私。
north korean pupils and their teachers wave to chinese residents as they take a tour on theyalu river near the north korean town of sinuiju, opposite the chinese border city of dandong.
到新义州旅游的朝鲜学生和他们的老师,隔着鸭绿江向边境对面的中国丹东市民众挥手致意。
where other students used their entry to praise their teachers or to write about the challenges ahead, obama left the school with the motto: 「we go play hoop」.
当其他学生都用自己的板块赞扬老师或者写一些关于未来挑战的话时,obama 给自己的学校留下了一句箴言:「我们打篮球去。」
the writers, often parents or working people, exchange letters with their teachers regularly, and then come in to bennington for a few days twice a year.
哪里的作家一般都是身为父母或是已经工作的人,他们定期与他们的教师通信,而且一年两次他们来到本宁顿呆一段日子。
excited and emboldened by the wealth of information they find on the internet, chinese teens are breaking centuries of tradition to challenge their teachers and express their own opinions in class.
互联网上的信息财富让中国青少年感到兴奋和鼓舞,他们打破了数个世纪的传统,在课堂上挑战他们的老师,表达他们自己的看法。