when all of the action the desire to bring success, and this desire has become ever more undisguised presentation success purposes.
当一切的行动都带上了成功的欲望,而这个欲望成为了欲盖弥彰的演示,成功的目的。
mr. lorry immediately remembered, and regarded his new visitor with an undisguised look of abhorrence .
劳雷先生立刻记起来了,以一种毫不掩饰的憎恶之色看着这位新访客。
she looked at him with immediate and undisguised contempt.
掩饰的轻蔑眼光看着他。
or promote the country to resort to cheap undisguised flattery to citizen「s society , form the new theory mode of 「 the third road 」 taking positive citizen」s society as temporary lodging.
或者推动国家向市民社会献媚,形成以积极的市民社会为落脚点的「第三条道路」的新理论模式。
own self is the heart and true themselves, their undisguised side.
自我就是内心深处的自己,真实的自己,自己毫不掩饰的一面。
she looked at him with immediate and undisguised contempt.
她用毫不掩饰的轻蔑眼光看着他。
but the dutch development was greeted with undisguised relief by south limburg planners because of holland's chronic shortage of land.
但是荷兰发展接受南方林计划公开的救济因为荷兰持续的土地缺乏。
there was undisguised greed in his thin face as he watched the younger of the two girls swinging higher and higher than her sister.
注视着较小的那个女孩在秋千上比那个大的越蕩越高,他瘦瘦的脸上露出了不加掩饰的渴慕。
for a few seconds it wore about its muzzle a look of undisguised triumph.
有那么几秒钟,它的嘴边露出了一丝毫不掩饰的得意表情。
in the children, i have found the true essence of life – an undisguised truth.
在孩子的形象中我找到了生命的本质——一个毫不掩饰的真实。
mr. lorry immediately remembered, and regarded his new visitor with an undisguised look of abhorrence.
罗瑞先生立即想了起来,用并不掩饰的厌恶之情望了望新来的客人。
he did not raise his to her often: a quick glance now and then sufficed; but it flashed back, each time more confidently, the undisguised delight he drank from hers.
他不大抬眼看她,只是时不时地很快地瞥一眼。可是这种偷看,每一次都带回他从她眼中所汲取的那种毫不掩饰的喜悦,越来越满不在乎了。
the aesthetic appearance of common life comes because common life is endowed with forms and becomes a meaningful undisguised existence.
日常生活的审美呈现在于我们赋予日常生活以形式,使其存在进入无蔽之状态,成为一种有意义的生活存在。
at his funeral, the great german poet hoelderlin sums up his achievements with undisguised reverence: 「he freed mankind from the hot lunch. we owe him so much.」
葬礼上,伟大的德国诗人荷尔德林总结了他的成就,公开表示敬意:「他解放了人们不用吃热早餐,我们因为他而受惠良多。」
his sympathy for revolutionariesspilled over to undisguised advocacy of revolution.
他对革命者的同情发展成为公开宣传革命。
they liked his emotion at the table, the undisguised fire and grief; they fellfor his murmuring, boyish charm, and most of all they admired the matadorbeauty of his play.
人们喜欢球桌旁真情流露毫不掩饰的他,喜欢他的喃喃自语,他的男孩般迷人魅力,更多的人则欣赏他在比赛中斗牛士般辛辣的美。
but at this point he interrupted him in undisguised annoyance at his last words.
但是,显然他不喜欢军官在这个地方说这样的话,他打断了他的话。