night is so quiet; the only unquiet is my heart missing you.
夜很安静,无法安静的,可能就是我想你的心了。
after surmounting your unconquerable horror of the bed, you will retire to rest, and get a few hours「 unquiet slumber.
你克服了对那张床铺压抑不住的恐惧之后,便上床休息,惊扰不安地睡了几个钟头。
oh, happy are we if the hurricanes that ripple life」s unquiet sea have the effect of making jesus more precious.
如果顚簸我们生活的飓风,能使我们的主更加宝贵的话,我们的顚簸也是舒适的了。
「dost thou know, hester,」 said arthur dimmesdale, with an unquiet smile, "that this dear child, tripping about always at thy side, hath caused me many an alarm?
「你知道,海丝特,」阿瑟丁梅斯代尔带着不安的微笑说, “这个总是在你身边蹦蹦跳跳的可爱的孩子,曾经多次引起我心惊肉跳吗?
outwardly successful young suburbanites frank and april wheeler go from mutual tolerance and boredom to violent loathing as their lives of unquiet desperation begin to unravel.
住在郊区、表面上很成功的一对年轻人frankwheeler和aprilwheeler从相互容忍、相互厌倦发展到强烈的反感,他们不平静的绝望生活开始瓦解。
must you call me, you unquiet one?
你定要叫我么,你这不安静的人?
confidence implies a break—through from reserve, the bursting of the bonds which imprison an unquiet heart.
信任意味着打破限制、摧毁那种禁锢一个不平静心灵的枷锁。
he leads us on through all the unquiet years;
祂引导我们度过坎坷岁月
for windy green, unquiet sea, the realm of moby dick;
莫比敌的王国里风狂海蓝;
give them unquiet dreams;
使它们的梦境波澜起伏;
must you call me, you unquiet one?
难道你一定要呼唤我吗,你这不安分的人?
and my unquiet mind, made speechless by thy sight.
我动蕩的灵魂在你的瞥见下变得沉默。
take two steps north to the unsettled future, south to unquiet past, east into present day, or west into the great unknown.
向北走两步,通往未定的明天;向南, 则走往动蕩的昨日;向东, 则是今时当日;向西, 则一切皆为未知之数。
through some summer moonlight nights i would be wandering about like an unquiet spirit among the lights and shadows of the tubs and pots on the garden of the roof-terrace.
有几个夏天的月夜,我会像不安的魂灵,游蕩在屋顶花园的盆和桶的光影之间。
the unquiet american: richard holbrooke in the world. edited by derek chollet and samantha power.
《不安分的美国人:理查德·霍尔布鲁克世界作为记》。德里克·乔列特和萨曼莎·帕沃编辑。
at last sheer physical weariness conquered the feverish agitation of his nerves, and he lay down to sleep in a calm and peaceful mood, free from all unquiet or disturbing thoughts.
最后纯粹的体力疲劳压制了神经的狂热,使他摆脱了所有焦虑不安的念头,于是躺了下来,平静而又安详地睡着了。
take two steps north into the unsettled future, south into the unquiet past, east into the present day, or west into the great unknown.
迈开两步,向北迈进动蕩将来,向南则为无宁过往,向东步回眼下此刻,或向西踏入未知境地。