uterus中文,uterus的意思,uterus翻译及用法

2025-11-02 01:44 浏览次数 17

uterus

英[ˈju:tərəs]美[ˈjutərəs]

n. [解剖] 子宫

uterus 英语释义

英语释义

  • a hollow muscular organ in the pelvic cavity of females; contains the developing fetus

uterus 片语

片语

uterus tractor子宫拉钩

uterus parvicollis[妇产]

metra(Metra)人名;(意)梅特拉

uterus septus子宫纵隔

scar uterus瘢痕子宫

cervix uterus子宫颈

uterus bicornis双角子宫

uterus subseptus不全中隔子宫

matrix矩阵;模型;社会环境;基质;母体;子宫;脉石

uterus triangularis三角形子宫

uterus 例句

英汉例句

  • fibroids grow in the wall of the uterus and are sometimes called fibroid tumors, but they are not cancerous.

    子宫肌瘤生长于子宫肌壁之间。有时又被称之为肌瘤肿瘤,但是并非代表它们属于恶性范畴。

  • instructors can set up different scenarios to help students learn the difference between the soft sensation of a healthy pregnant uterus and the firmer, doughier feel of an infected animal.

    老师们可以设定不同方案帮助学生们了解柔软的健康受孕子宫的触感和略硬,松软的生病动物子宫触感之间的不同。

  • the placenta is a flattened circular organ in the uterus of pregnant eutherian (i.e. placental) mammals that nourishes and maintains the fetus through the umbilical cord.

    胎盘是在怀孕的真兽类(即有胎盘类)动物的子宫中的一种扁圆形器官,通过脐带滋养和维系胎儿在母体内的生存发育。

  • you may notice the muscles in your uterus tightening for 30 to 60 seconds every now and then.

    不时地你会发现子宫肌肉会绷紧达30到60秒的时间。

  • the mutations in these genes can increase the risk for other kinds of cancer, including cancer of the cervix, uterus and pancreas.

    这两种基因的突变会增加患有其他癌癥的风险,包括子宫颈癌,子宫癌和胰腺癌。

  • it is thought that biochemical changes in the uterus have an impact on the baby「s development, affecting its birth weight and even the child」s future risk of disease, among other things.

    在子宫内发生的生物化学变化被认为会给胎儿带来影响,其影响方面包括他们的发育、出生体重甚至是今后可能患病的风险。

  • as a preventive measure, she had her ovaries and uterus removed last year.

    预防起见,去年,医生已经把她的卵巢和子宫切除。

  • that is because ewes have strangely shaped cervixes which make it impossible for a bendy tube to reach the uterus via the traditional route.

    因为,母羊的子宫颈形状特殊,不便于利用传统方法将弯弯曲曲的管子伸入其子宫。

  • in the best of cases they are transferred into a uterus but most probably they will end up abandoned or dead, which is a problem for which the new nobel prize winner is responsible.

    最好的情况下,这些胚胎被植入子宫,但是它们中的大部分可能被放弃或者死亡,为此,诺贝尔医学奖的新任得主是负有责任的。

  • the woman was chosen to be the first donor to undergo the procedure because a previous hysterectomy enabled doctors to operate without a uterus obstructing their efforts, he added.

    他还补充道,之所以选定该女子作为第一位接受此种手术方法的器官捐献者,是因为她先前曾作过子宫切除术,这样就使得医生的操作不会受到子宫的妨碍。

  • they are caused by prostaglandins, chemicals in the body that makes the smooth muscle in the uterus contract. these involuntary contractions can be either dull or sharp and intense.

    这是由一种称为前列腺素的化学物质引起的,它能使子宫内的平滑肌不自主的收缩,伴随着轻微或者剧烈的疼痛。

  • the report also refers to studies that found: the uterus and ovaries of female rats fed gm rr soy showed changes; rabbits’ kidney and heart enzyme functions were disturbed.

    该报告提供了一些研究证明:转基因抗农达大豆喂养的雌鼠的子宫和卵巢有明显病变; 兔子肾脏和心脏的酶功能紊乱;

  • if the egg is fertilized by a sperm cell, it stays in the uterus and grows into a baby, using that extra blood and tissue to keep it healthy and protected as it「s developing.

    如果这个卵子受精,它将停留在子宫内,并成长为一个婴儿,这些额外的血液和组织能够在婴儿形成期保护并保持其健康。

  • while most women in the hormone study were taking combination hormone therapy, women without a uterus took estrogen alone or a placebo for about six years and were followed for nearly 11 years.

    然而研究当中还有其她女性采用了双重结合激素疗法,也有被切除子宫的女性在六年期间里单独使用雌激素或者安慰剂,并且被跟蹤研究将近11年。

  • while other women in the study were taking combination hormone therapy, women without a uterus took estrogen alone or a placebo for about six years and were followed for nearly 11 years.

    然而研究当中还有其她女性采用了双重结合激素疗法,也有被切除子宫的女性在六年期间里单独使用雌激素或者安慰剂,并且被跟蹤研究将近11年。

  • for example, babies who were in the uterus during the 1944 「dutch famine」 of world war ii did worse on mental tests than those of similar ages — even 60 years later.

    例如那些1944年荷兰饑荒时仍在子宫中的婴儿,长大后,他们在心理测试上的表现比同龄人差一截——哪怕出生后60多年也一样。

  • it is thought that biochemical changes in the uterus have an impact on the baby」s development, affecting its birth weight and even its future risk of disease, among other things.

    在子宫内发生的生物化学变化被认为会给胎儿带来影响,其影响方面包括他们的发育、出生体重甚至是今后可能患病的风险。

  • they told me i had a massive fibroid in my uterus and needed a full hysterectomy, which would cost thousands of dollars i didn「t have; i couldn」t afford medical insurance.

    医生说我子宫内有大量纤维状肿瘤(良性),得将子宫全部切除,要花费数千美元,而我没有。我支付不起医疗保险。

相关热词