The Ansari X Prize helped inspire a private flight into space, and now Virgin Galactic is taking orders from space tourists.
安萨里x奖促使了一次私人太空旅行的出现。现在,维珍银河航空公司已经开始接受太空旅客的订单。
And in 2011 the Spaceship Company will start the world’s first spaceship production line—making the craft needed by Virgin Galactic to take tourists on suborbital flights.
此外,飞船公司(SpaceshipCompany )在2011年将启动全球首个宇宙飞船生产线,为维京银河(Virgin Galactic)公司制造进行亚轨道载客飞行的飞船。
Virgin Galactic announced today they are looking for pilot-astronauts and are now accepting applications... from qualified candidates.
维珍银河公司今天宣布他们将招聘航天飞机飞行员,现在开始接受申请——来自符合条件的候选人。
With some $70m already spent and another $130m still to come, Mr Attenborough says that Virgin Galactic expects to break even in 2014.
亚登布罗夫已经在银河维京计划中投资七千万美元,还预计追加一亿三千万投入,他预计这一项目将在2014年达到收支持平。
That altitude is a long ways from the height of more than 100 km promised by Virgin Galactic and others developing suborbital space tourism vehicles.
这个高度相对于维珍银河及其它亚轨道空间旅游工具开发者所承诺的100千米高度而言差得一段距离。
While Virgin Galactic is offering quick sub-orbital jaunts to just over the Earth「s atmosphere, Space Adventures is planning to take its customers even further, for longer.
当银河圣母公司为乘客提供地球大气层上空亚轨道的短途太空旅行服务时,太空冒险公司正计划把乘客送到更远的地方,提供更长时间的太空之旅。
A commercial suborbital spaceship owned by Virgin Galactic is under development, with service expected to begin in late 2011 or 2012.
维珍银河公司(Virgin Galactic)所属的一架商业亚轨道太空船正在开发当中,预计将在2011年或者2012年提供服务。
Virgin Galactic has since accumulated a number of commercial rivals in the space-tourism market.
银河维京的这一举动对他们在空间旅游市场上的竞争者们也开始有所动作。
Much more advanced is British billionaire Sir Richard Branson」s Virgin Galactic project.
进展最快的要数英国亿万富翁richardBranson先生的‘处女银河项目’。
To get this far the Virgin Galactic project has faced many difficulties.
达到现在的成就,维珍银河项目面临了很多困难。
Virgin Galactic has ordered five spaceships and two carrier aircraft.
银河维京公司已经订做了五架飞船和两架运输机。
Finding new markets for its carrier ship will help Virgin Galactic make money faster.
通过为运输机寻找新的市场,银河维京计划可以更快地筹备资金。
Fortunately the fate of humanity does not depend on the success of Virgin Galactic alone.
幸运的是人类的命运不必仅依靠VG一家的成功。
The Virgin Galactic experience will start with a couple of days light preparation: medical tests, safety training and some time for the space travelers and pilots to get to know each other.
参加银河圣母太空之旅,首先要进行为期两天的準备:体检,安全培训,旅客与飞行员相互熟悉。