The Japanese Institute of Cetacean research, which carries out whaling in the name of research, sells whale meat to local municipalities for school lunches at one-third of the market price.
Indeed, even in Japan, whale meat isn「t that popular.
事实上,即使在日本,鲸鱼也没有那么受欢迎。
However, the tradition of eating the meat has waned over the years with many younger Japanese having never tried it, while restaurants serving whale meat are rare.
然而这些年来,吃鲸肉的传统已逐步淡化,许多日本年轻人从未尝过鲸肉,供应鲸肉的餐厅非常罕见。
No wonder so much red whale meat finds its way, illegally, to restaurants in places from South Korea to California.
难怪许多红鲸肉在韩国到加州各地的餐馆里还随处可见。
Traditionally, Japan has been the best at netting extra votes, including schools of small Pacific and Caribbean nations with no taste for whale meat but a hunger for Japanese aid.
Indeed, even in Japan whale meat isn」t really that popular.
事实上,即使在日本,鲸鱼也没有那么受欢迎。
But it's been decades since Japan could be described as impoverished, and a 2008 survey found that 95% of Japanese either eat whale meat very rarely or not at all.
Last, there is very little demand for whale meat as food.
最后,鲸鱼肉作为食物的需求量更是少之又少。
The whale meat is sold after the hunt.
每次捕猎之后,鲸肉会被出售。
But environmentalists claim demand for whale meat is in decline, and say the fleets would be financially better-off taking tourists on whale-watching Tours.
不过环保人士声称对鲸鱼肉的需求在下降,还说捕鲸舰队通过带游客进行鲸鱼观赏游会达到较好的财政境况。
Ther is only a very small domestic market for whale meat in Iceland and over 99% of whale meat produced was exported to Japan.