解语花,调名本意即咏唐明皇把杨贵妃比作会说话、解人意的白莲花。五代后周王仁裕《开元天宝遗事》云:“明皇秋八月,太液池有千叶白莲数枝盛开。帝与贵戚宴赏焉。左右皆叹羡。久之,帝指贵妃示于左右日:‘争如我解语花?‘”《词谱》卷二十八:“王行词注林钟羽”。周邦彦词注高平调。
北宋新声,此调为换头曲,前后段自第四句起句式相同,以四字句与六字句为主,四个七字句皆作上三下四句法,两个九字句皆作上三下六句法,故此调极平缓,低沉而和谐,适于叙事与写景。张炎描述一位家妓,词云:“行歌趁月,唤酒延秋,多买莺莺笑。蕊枝娇小。浑无奈、一掬醉乡怀抱。筹花斗草。几曾放、好春闲了。芳意阑、可惜香心,一夜酸风扫。海上仙山缥缈。问玉环何事,苦无分晓。旧愁空杳。蓝桥路、深掩半庭斜照。余情暗恼。都缘是、那时年少。惊梦回、懒说相思,毕竟如今老。”周密一词序云:“羽调《解语花》,音韵婉丽,有谱而无其词。连日春晴,风景韶媚,芳思撩人,拈花枝,倚声成句。”其词与周词句式略有差异,用入声韵。周密见到此调之音谱为羽调,实即周邦彦所用之高平调。周密据此音谱倚声填词,与周邦彦词基本上相合。