曹植七步成诗原文翻译及注释

2025-08-02 23:01 浏览次数 12

在中国悠久的文学历史中,曹植以才华横溢著称,被誉为“建安七子”之一。他的诗歌创作具有深刻的思想性和独特的艺术魅力,其中最著名的故事之一就是“七步成诗”。

据《三国志》记载,曹操去世后,曹丕继承王位,成为魏王。他对兄弟曹植一直心存忌惮,担心他觊觎王位。一日,曹植醉酒之后失态,被曹丕抓住把柄。曹丕便下令曹植必须在七步之内作出一首诗,否则将受到严厉的处罚。面对如此苛刻的要求,曹植不仅没有退缩,反而在七步之内吟出了流传千古的名句:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”这首诗通过生动的比喻,表达了兄弟之间不应内斗的道理,深深打动了曹丕。曹丕听后深受触动,最终释放了曹植。

这首诗的译文如下:煮豆子来做汤,过滤豆渣做成汁。豆秸在锅底燃烧,豆子在锅中哭泣。原本是同根生,为何要这样急切地相互煎熬?

注释:此诗采用了象征和拟人的手法,以“豆”喻人,以“豆秸”喻权势,形象地揭示了家族内部的争斗和矛盾。诗人通过“煮豆持作羹”这一日常场景,引出了深层次的家庭与政治议题,表达了对和谐共处的向往。此外,“本自同根生,相煎何太急?”一句,直击人心,不仅是对兄弟情的感慨,也是对权力斗争中人性扭曲的批判。

曹植的这首诗不仅展现了他超凡脱俗的才华,也反映出古代文人对于道德伦理的关注和对和谐社会的渴望。通过这首简短而寓意深远的诗篇,我们可以窥见中国古代文化中关于家庭、权力与人性的深刻思考。