act with
以…方式行事
2026-05-05 12:19 浏览次数 13
以…方式行事
to act with confusion手忙脚乱
act with caution称颂电脑
On the Usage of Act-with-object因动用法
Act with impunity逍遥法外
act-with-object因动用法
act diplomatically with sb虚与周旋
act with united strength通力合作
to act with integrity行正直之道
the Act Connected with Duty职务关联性
As Bhide and Stevenson (1990) astutely point out, in reality people act with integrity and goodwill a great deal more than can be explained by enlightened self-interest.
正如Bhide和Stevenson(1990)明确指出,在现实中,人们的行为更多地是依从诚信和信誉而不是自利。
We need to act with urgency and resolve to ensure that no-one dies from malaria for lack of a 5 dollar bed net, 1 dollar antimalarial drug and a 50 cent diagnostic test.
我们需要下定决心,立即采取行动确保没有人会因为缺了一顶5美元的蚊帐,一份1美元的抗疟药和一个50美分的诊断检测包而死亡。
The council「s 15 members said the Libyan authorities should 「meet its responsibility to protect its population」, act with restraint, and respect human rights and international humanitarian law.
安理会的15个成员国共同倡导利比亚当局应该尽到保护民众的责任,保持克制,尊用民权和国际人道主义法。
Third, we will act with the full recognition that our success in Afghanistan is inextricably linked to our partnership with Pakistan.
第三,我们充分认识到,我们在阿富汗的成功是与我们和巴基斯坦的合作伙伴关系紧密相联的。
It is also time to act with responsibility and courage.
也是带着责任和勇气行动的时候了。
Go meatless for your health, for the planet」s health, to improve how you feel, how you live, how you eat — it「s a single act with a gazillion profound consequences.
为了你的健康、为了地球的健康吃素,改善你的感受、你的生活和你的饮食-这个行动会产生许许多多深远的影响。
Walk, talk, and act with confidence and people will begin to treat with more respect.
和这些人一起走路,说话,行动,大家会开始更尊敬你。
My good fellow, you must have lost your senses to think it possible I could act with such cold-blooded policy.
我的老朋友,要是你以为我可能实行这种冷血动物的政策,你一定是神经有问题啦。
If Europe wants to pull its weight on the global stage, it will have to act with greater unity of purpose and shoulder a greater share of responsibility.
如果欧洲想要在世界舞台上占有一席之地,他们要更加义无反顾采取行动,扛起更多的责任。
Those who act with honesty, courage, kindness, encouragement and courtesy-helping each other as we go about our lives.
以及那些以诚实、勇敢、善良、鼓励和谦恭作为行事準则的人们,在我们漫漫的人生路上,互帮互助。
We believe that charities that are accountable and transparent are more likely to act with integrity and learn from their mistakes because they want donors to know that they」re trustworthy.
我们认为可靠和透明的慈善机构更愿意公正执行并从错误中改正,因为他们希望捐赠者希望他们是可信任的。
Let us resolve that all nations - including my own-will act with the same seriousness of purpose as has your nation, and reduce the carbon we send into our atmosphere.
让我们下定决心,所有国家—包括我自己的国家—像你们国家一样带着同样严肃的目标行动,减少我们排放到大气中的二氧化碳。
It is why we must act with urgency in the face of an emergency.
正是因此我们在面对紧急情况时必须立即采取行动。
Their task was to act with honor.
他们的任务就是要保持言行的正直。
Among many Americans the past few years have instilled a sense that a thin stratum of people act with similar recklessness.
在许多美国人中,过去几年的日子灌输给他们一种意识:极少数的人会做出如此轻率妄为的举动。
Suspicious parents saw him as an Israeli agent, an unwelcome proselytiser for Western values who let their daughters act with boys and even take the leading roles.
建剧院也不管用,那些多疑的父亲们将他视为一个以色列特务,一个不受欢迎的改信西方价值观的人,他使他们的女儿与男孩子们一起表演甚至担任主角。
The UN Security Council has been persuaded to act with remarkable zeal in condemning North Korea’s underground nuclear explosion this month.
美国已说服联合国安理会以不同寻常的热忱对朝鲜本月进行的地下核试验予以谴责。
The families and individuals that experience homelessness and the advocates that work so hard on this issue know that we need to act with a renewed sense of urgency.
这些无房的人们和为解决这一问题努力工作的人们都认识到,我们必须进一步增强做好这件事的紧迫感。
We at the World Bank, including the IFC, need to act with the same ambition that Rwanda ACTS with.
世行(包括国际金融公司)所有工作人员要带着与卢旺达相同的抱负开展工作。
You will be in an overly generous mood this week. If you act with anger you may blow the relationship.
这周你过于宽容,不过一旦发怒,将破坏与他人的关系。