Adeline's father, stepmother and their two children were the upper class, whereas Adeline and the four other step-children by the first wife were considered second class.
严君玲的父亲,继母和他们的两个孩子是头等,而由第一个妻子所生的严君玲和其他四个孩子被认为二等。
Adeline Alvarez married at 18 and gave birth to a son, but was determined to finish college.
艾德琳?艾华里斯18岁结婚并生有一子,但她决心要读完大学。
In this poignant memoir the New York Times bestselling author of Falling Leaves, Adeline Yen Mah, provides a fascinating window into the history and cultural soul of China.
在这个尖锐的回忆录纽约时报的落叶,严君玲畅销书作者,提供的历史和对中国文化的灵魂,一个迷人的窗口。
Adeline Yen Mah was born in Tianjin, China.
严君玲在中国天津出生。