we must adapt ourselves to the practical development, test everything by practice, advance with the times and guide new practice with developing marxism for new victories.
我们一定要适应实践的发展,以实践来检验一切,与时俱进,用发展着的马克思主义指导新的实践,去夺取新的胜利。
only when they dare challenge themselves and look squarely at their value of life can they advance with the times and have an all-round development.
只有敢于挑战自我,正视人生价值,才能与时俱进,全面发展。
china is ready to work with the african side to continue upholding the tradition of sincere friendship and equal treatment and advance with the times to push forward china-africa relations.
中方愿与非方一道,继续坚持真诚友好、平等相待的传统,与时俱进,不断把中非关系推向前进。
in the new situation, the computer culture curriculum must advance with the times and determine to reform.
在新形势的要求下,计算机文化基础课程必须与时俱进,锐意改革。
the paper make it that the universities organization work should advance with the times in high education.
文章论述了高校组织工作应该与时俱进的必然性和具体的工作措施。
third, standardize the curriculum setting and make curriculum advance with the times to ensure the professional knowledge to adapt to requirements of social development.
第三,规范专业课程的设置,并实现课程内容与时俱进,以保证专业知识能适应社会发展的要求。
we finally enable us gracefully to survive, and advance with the times in the unceasing historical evolution, promptly, correctly and truly realizing the humanist survival way.
最终,使我们能优雅生存,在不断历史演进中能与时俱进,及时、正确地实现真正属于人的生存方式。
only when they dare challenge themselves and look squarely at their value of life can they advance with the times and have an all-round …
只有敢于挑战自我,正视人生价值,才能与时俱进,全面发展。