generally, there are three times for tea (morning tea, afternoon tea and evening tea) at a cantonese tea house.
一般说来,茶分三批,早茶、下午茶和晚茶。
and the afternoon tea fad is trickling down.
下午茶的时尚正在慢慢扩散。
my guidebook recommends afternoon tea at the wedgewood, which happens to be where i「m staying.
我的导游书介绍最好在威基伍花布饮下午茶,而我正好住在那里。
barely an hour later, afternoon tea was served in my cabin – a pot of tea, cakes, and possibly the most perfect curry puff i have ever tasted, with its spicy, rich filling and flaky, moreish pastry.
午餐过后不到一个小时,下午茶就送进我的车厢了——一壶茶、蛋糕和我尝到过的最完美的咖喱泡芙和美味而馅料充足的薄饼,令人回味无穷。
asto why google lost its usual no.1 spot, fortune says nothing bad about the mountain view, calif.-based internet concern - except that it hascut frills like afternoon tea and an annual ski trip。
至于谷歌为什么失去头把交椅,《财富》说,这家位于加州山景城(mountainview)的互联网企业没有什么不好的,就是它取消了下午茶和年度滑雪旅行这些花架子。
traditional afternoon tea consists of a selection of dainty sandwiches, scones served with clotted cream. cakes and pastries are also served.
传统的下午茶包括精选的三明治,英式奶油松饼,还有蛋糕和其他甜点。
traditional afternoon tea consists of a selection of daintysandwiches (including of course thinly sliced cucumber sandwiches), scones served with clotted cream and preserves.
传统的下午茶提供可口的三明治(当然也包括薄薄的黄瓜三明治),由奶油和果酱涂抹的烤饼。
in fact, afternoon tea is more than just a drink – sometimes it」s a complete meal.
事实上,下午茶对于英国人来说,远远不止是一种饮品,有时候那便是一顿完整的餐饭。
afternoon tea was introduced in england by anna, the seventh duchess of bedford, in the year 1840.
下午茶是由第七任贝德福公爵夫人安娜在1840年创造出来的。
but a revamped version of afternoon tea is thriving.
但是其实,另一种新的「下午茶」正欣欣向荣。
in recent months, it reduced the hours of its free cafeteria service and suspended the traditional afternoon tea in its new york office.
最近数月,谷歌在纽约的部门减少了免费餐厅服务时间,暂停了传统的下午茶点服务。
and young people prefer drinking afternoon tea and evening tea.
年轻人则偏好下午茶和晚茶。
nowadays however, in the average suburban home, afternoon tea is likely to be just a biscuit or small cake and a mug oftea, usually produced using a teabag.
然而在如今,在大多数郊区居民的家中,下午茶更趋向于是简简单单的一块饼干,一小块蛋糕,以及一大杯由茶包沖泡的茶。
the custom of taking afternoon tea is believed to have been first introduced in england in 1840 by anna, the seventh duchess of bedford.
一般认为,英国下午茶的传统是维多利亚女王时代1840年期间由贝德芙公爵夫人安娜女士所开创的。
docking near harry's hut, built to accommodate timber-cutters half a century ago, an afternoon tea of scones and muffins, orange juice and bubbly awaits.
我们在哈里小屋旁停靠,享受美好的下午茶,烤小圆面包和松饼配着橙汁和香槟酒,这里在半个世纪前曾是伐木工人休閑的地方。
these days afternoon tea offers tradition with a modern twist.
今天的下午茶提供传统和时尚相结合的服务。