after a few minutes, his mother said, 「you know, robert, whenever you make a mess like this, eventually you have to clean it up and restore everything to its proper order.
几分钟之后,妈妈来到身边说道,“你看,罗伯特,无论何时你制造了这样一个混乱的场面,到最后你都要把它收拾干凈,然后把每一件东西都放回原位。
scared investors rushed into the safest dollar assets, lured by the liquidity of the vast market for us treasuries, as the euro area was revealed as a mess of fragmented bond markets.
受到美国国债广阔市场的流动性的引诱,惊恐的投资者纷纷抢购最为安全的美元资产,因为欧元区充满混乱,债券市场各自为战。
a year later, he said, nobody had been made accountable for the incident, in which police appeared to have made a mess of an attempt to rescue tourists held hostage on a coach.
这位马尼拉总教区辅理主教指出,事件中警方营救旅游巴士人质的过程混乱无章,一年过去了,但仍没有人需要负上责任。他慨叹:「为甚么?
without governance, you can「t fully realize the value of your soa; without it, you could end up with a mess on your hands.
没有治理,您就不能充分理解soa的价值;没有治理,您手头的工具可能会变得一团糟。
and clearly news international has some big issues to deal with and a mess to clean up, 」 cameron said.
显然,新闻国际不但有一些亟待处理的重大问题,而且还要清理目前的混乱局面。
russia was a mess and we saw no future for our children so we left, but we were aliens there.
俄国那时在经历一场混乱,我们看不到子女的前途,因此离开了。但在那边,我们只是外国人。
well, my life was already a mess anyway, so to be a fool again would not hurt.
而且,我的人生早已是一团糟,所以再当一次傻子也不会受伤。
the army, which made a mess of governing the country after the 2006 coup, says it will stay in its barracks.
而在2006发动政变,把国家的治理搞得一团糟的军队势力也表示,他们会老实待在军营里面。
having made such a mess of his own life, suddenly he is offered the chance to save the world from environmental disaster.
在把自己的生活搞得一团糟之后,他突然间得到了一个把世界从环境灾害中拯救出来的机会。
one, that if your house is a mess you can find the light at the end of the tunnel like i did.
第一件,如果你的屋子是一个烂摊子,你可以像我一样在隧道的终点找到光明。
at his death, his heirs found only a mess of manuscripts.
他死后,继承人只找到一些杂乱无章的手稿。
that first idea was a mess too .
那最初的想法也是一团糟啊。
psychologically we all feel better in a pristine clean home than in one that is a mess and full of clutter.
从心理学上,比起一团混乱和繁杂的地方,一个质朴简单的房间更能让我们感觉良好。
people look a mess because they」re buying toomany clothes; they're not thinking.
人们如果只是买很多衣服而不思考,他们会看来一团糟。
our prevention strategy was such a mess for such a long time that i felt sure we could bring down infection rates at a faster pace now that we’re working at it.
我们的预防策略在这么长的时间里竟然一团糟。我很肯定在当前更快的工作节奏下,我们会降低感染率,我们正努力提高工作节奏。
they are going to make a mess of the mailing unless someone steps in and shows them what to do.
他们会把邮寄业务搞得一团糟的,除非有人能插手进来告诉他们怎么做。