in addition to skiing, travelers can also explore other fun activities with authentic mongolian flavor on the vast grasslands, such as watching horse racing, wrestling, archery and hunting.
除了滑雪之外,游客还可以在广袤草原上找到一些具有纯正蒙古风情的娱乐项目,如观看赛马、摔跤表演、射箭以及打猎等。
「the exact date hasn「t been decided yet but, yes, they are dating each other and planning to get married,」 said an official from the korea archery association.
韩国射箭协会的一名官员称:「目前两人的婚期尚未确定,但他们正在约会,并打算结婚。」
target girl is a term sometimes used in circus and vaudeville to denote a female assistant in 「impalement」 acts such as knife throwing, archery or sharpshooting.
标靶女郎是有时用于马戏团和杂耍的一个词语,指的是在飞刀,射箭或飞镖之类「飞刺」节目中的女助手。
tornadoes and hurricanes can fling debris for miles, and even recreational hobbies like fishing or archery can be hazardous.
龙卷风和飓风可以把散落的碎片刮出几英里远,甚至想钓鱼和射箭这些娱乐活动也能成为危险源。
however, it could also bring challenges, with many spectators likely to be unfamiliar with the norms of audience etiquette expected at sports such as archery or shooting.
不过,这可能也会带来挑战。许多观众可能并不熟悉射箭或射击等比赛的观众礼仪準则。
south korea」s top male and female archers capped gold medal performances at the beijing olympics by announcing wedding plans just as the games ended, an archery official said on tuesday.
韩国射箭项目的一名官员日前称,在北京奥运会上双双夺金的韩国射箭队「一哥」「一姐」可谓双喜临门,他们在奥运结束后宣布了结婚计划。
james easton, an i.o.c. member from the united states, runs a sporting goods manufacturing company that has provided equipment for such olympic sports as softball, hockey, archery and cycling.
美国人詹姆士·伊斯顿,国际奥委会成员,经营着一家体育用品制造公司,为垒球、曲棍球、射箭和自行车等奥运项目提供设备。
the american olympic archery team has used the company’s technology to help athletes gain and retain composure.
美国奥林匹克射箭队使用此公司的技术帮助运动员达到并保持姿势。
now that the games have actually started, a viewer can find live broadcasts of everything from archery to volleyball all day long.
现在比赛已经如火如荼地开始了,任何比赛,不论是射箭还是排球,都可以看到直播。
ezra: like archery contests, physical competition, and yes, mathematics.
以斯拉:像是射箭比赛,体育竞赛,没错,还有数学。
alongside them were people lower down the social pyramid, who may have been obliged to practise archery at the weekend as part of the village posse but were not as well trained.
还有不少下层民众也卷入了这场战役,这些人也许平时就有民兵义务,在周末练习射箭,但训练质量终究要差一截。
robin is back from the crusades and in trouble with king john, who declares him an outlaw 「to be hunted all the days of his life」: cue a feast of deadeye archery and slashing swordfights.
罗宾从十字东征回来了并且招惹了国王约翰,约翰宣布他犯了罪并「永久通缉」:加入了一系列精妙箭术及挥剑打斗。