It is important because the IPCC is the body set up under the auspices of the United Nations so that governments should have an agreed-on view of the science on which to base policy.
重要是由于IPCC是在联合国的主持下成立的机构,所以各国政府应该对基于政策的科学观点有一致的看法。
As the first international treaty negotiated under the auspices of WHO, the Convention provides a new legal dimension for international health cooperation.
作为世卫组织主持下谈判通过的第一个国际条约,该项公约为国际卫生合作提供一个全新的法律层面。
Any such successor will be negotiated under the auspices of the United Nations.
任何此类后续协定都将在联合国的主导下进行谈判。
To urgently address the situation, the Government of Pakistan has this year launched a National Polio Emergency Action Plan, under the auspices of his Excellency the President.
为紧急处理这一状况,在总统阁下的支持下,巴基斯坦政府已于今年启动了国家脊灰紧急行动计划。
The authority should be set up under the auspices of the UN or of an AD hoc group (the United States, Canada, the European Union and Brazil, for example).
该临时机构应该在联合国或一个特别小组(如美国、加拿大、欧盟和巴西)的支持下建立。
On many an occasion did our literary and musical gatherings assemble under the auspices of the evening star to disperse, as did the lamplights at the breezes of dawn, under the morning star.
很多次,我们的文学和音乐聚谈,在夜空星星的闪耀护卫之下,聚拢开始,又在清晨的星空下,如同清晨微风里的灯光一样,消散离去。
In 2002 a group of Arab scholars produced a brave report, under the auspices of the United Nations, on the Arab world's twin deficits, in freedom and knowledge.
2002年,在联合国资助下,一群阿拉伯学者写作了一份颇有勇气的报告,讨论阿拉伯世界的双赤字——自由和知识。
WHO action on transplantation will be aided by a global observatory set up in Madrid under the auspices of the Government of Spain.
世卫组织关于移植的行动将得到在西班牙政府主持下在马德里建立的一个全球观察站的帮助。
China agrees that the question of amendment to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material should be studied under the auspices of the Agency.
中国同意在机构的主持下,研究核材料实物保护公约的修约问题。
under the auspices of the Peace Research Institute in Oslo.
在挪威奥斯陆国际和平研究所的赞助下
Similar to zones, IBM introduced WPARs in AIX 6.1, which allow for the creation of mini-servers that run under the auspices of a larger system.
与区域类似的是,IBM在AIX 6.1 中引入了WPAR,它可以创建在大型系统管理下运行的微型服务器。
Developed under the auspices of the Asian American Journalists Association, our Chinatown has received enough funding to survive six months without any advertising.
由于亚裔美国新闻工作者协会的赞助,我们的唐人街有足够的资金让网站在不加入任何广告的情况下维持六个月。
Executionstake place in extreme secrecy under the auspices of the Justice Ministry.
死刑的执行在法务省的主持下极度秘密。
Under the auspices of Boni, the company has grown to its current level.
在博尼的主持下,公司已发展到目前的水平。