If Great Britain goes down, the Axis powers will control the Continents of Europe, Asia, Africa, Austral-Asia, and the high seas.
如果英国下山,轴心国将控制欧洲大陆,亚洲,非洲,亚洲和南半球,公海。
Congressional leaders debated whether to declare war, not only on Japan but also on the Axis powers including Germany and Italy.
国会领导人对于是否不仅对日本宣战,而且也对轴心国德国和意大利宣战进行了辩论。
In 1943, the Allies were getting ready to invade Sicily, and British Intelligence were looking for a way to deceive the Axis powers into thinking that the invasion would take place elsewhere.
1943年,同盟国準备进攻西西里岛。英国情报机关于是设法蒙骗轴心国,令他们以为盟军要进攻的是其他地方。
If anything it was the Axis powers that made the breakthrough.
如果有任何成功的话,那也是轴心国的军事力量所做出的突破。
If the Soviet Union is at war with Axis powers on only one map, it is still under the restrictions of being a neutral power.
假如苏联只在一侧地图上与轴心国交战(也就是苏联单线作战,没有同时与德意日交战),他在另一侧地图范围中仍然受到各种中立规则的约束。
Wonder Woman worked undercover for the chief of U.S. military intelligence fighting the Axis powers and other enemies, such as the Duke of Deception.
神力女超人秘密为为美国国防部工作,对抗轴心国-法西斯联盟和其余敌人,比如欺骗公爵(漫画中和神力女超人在黄金时代和青铜时代对抗的反角)。