if you are not fortunate enough to find a dancer to work with, simply tell your subject that she should think like a ballerina and hold her hands elegantly.
如果你找不到一个舞者合作的话,你可以简单的告诉她,让她把自己想象为一个芭蕾舞演员,并且让她的手保持优美的姿势。
it seems far more likely that future princess middleton would be seen as a role model than a mentally unstable fictional ballerina in a thriller (or a thin sitcom actress or movie star).
未来王妃米德尔顿将比惊悚片中精神不正常的虚构的芭蕾舞演员(或者演员,电影明星)更有可能成为道德楷模。
this image has all the grace and beauty that the ballerina might express onstage, yet she is in her own world backstage.
图片里的芭蕾舞女演员可能在舞台上表现出她的优雅和美丽,然而她却沉浸在自己幕后的世界里。
under the skin a ballerina might have the heart of a boxer.
在皮肤之下,一个芭蕾舞演员可能有一颗拳击者的心。
nevertheless everything can be combined with a mini, jeans, blouses or flat ballerina shoes.
然而,所有衣服都可以与迷你装、牛仔裤、宽松的女短衫、平底芭蕾鞋搭配着穿。
the ballerina and her partner dance the main roles.
芭蕾舞女星和她的舞伴在芭蕾舞中扮演主要角色。
the russian government has called for the world「s top ballet to reinstate a ballerina who was fired amid allegations that she was too heavy for male dancers to lift.
俄罗斯世界顶级芭蕾舞团波修瓦上月开除了该团首席女舞者弗洛契柯娃,原因是她太胖了,男舞伴无法举起她。
in this captured moment, out of the limelight, the ballerina is awash in shades of blue.
在那拍摄照片的时刻,不在众人注目的中心的芭蕾舞女演员充斥着蓝色的阴影。
on sunday night, the gorgeously pregnant natalie portman, 29, won an oscar for her performance as nina, a mentally precarious ballerina in the shock fantasy 「black swan.」
周日晚,29岁的娜塔莉波特曼身穿华美的礼服捧走了因在惊悚电影《黑天鹅》中扮演精神分裂的女芭蕾舞演员妮娜而荣膺的奥斯卡最佳女主角奖。
the grace of a ballerina and the grit of a boxer hammer home the message: the future belongs to those who prepare.
芭蕾舞女孩的优雅与拳击手的毅力向人们传达了这样一种讯息:未来属于有準备的人。
a painted figurine of a girl wearing a gas mask, entitled ballerina with action man parts, could sell for £20,000.
这件名为芭蕾舞女的雕像估价2万英镑,作品塑造了一个戴着防毒面具跳芭蕾舞的小女孩形象。
asked what her goals were, cameron said: 」i want to be a ballerina when i grow up.「
在问道她未来有什么目标的时候,小家伙说:「长达后,我要当一名芭蕾舞演员」。
his passion for the ballerina soon congealed.
他对那位芭蕾舞女的热情很快就冷下来了。
the ballerina deborah bull is to star in a television series about the science of dance.
一个名为狄波拉·布尔的芭蕾舞演员将在一套电视系列片中演示舞蹈的原理。
the ballerina dancing the part of the sleepwalker must perform a complicated pas de deux while making it clear to the audience that she」s asleep.
女主角在表演这段复杂的双人舞时必须要让观众清楚的意识到她是睡着的。