like my friend, bree van de kamp. i remember the easy confidence of her smile…the gentle elegance of her hands… the refined warmth of her voice.
比如我的朋友bree,我记得她那悠閑镇定的微笑,她举止优雅的双手,那优雅温和的声音;但是令我印象最深刻的,是她眼中的恐惧。
this reminded poor bree again of how little he knew about narnian customs and what dreadful mistakes he might make.
这事再次提醒布里:它对纳尼亚的风俗习惯知道得那么少,很可能犯可怕的错误。
this frightened him badly for of course it showed that no one who knew anything about horses would mistake bree for anything but a charger.
这事吓得他够呛,因为它当然表明了一点:稍微懂得点儿马的人,是决不会把布里错当做其他什么马,竟认不出它是匹战马的!
yes, bree was afraid of many things. but if there was one thing she wasn’t afraid of, it was a challenge.
是的,bree害怕很多东西,但是唯独挑战,是她所不畏惧的。
for season eight, carlos「s murder of gaby」s evil stepfather and the cover up by susan, gaby, bree and lynette has far reaching effects.
在第八季中,卡洛斯杀死妻子邪恶的继父和主妇们帮助掩藏尸体这件事对大家产生了深远影响。
「the short second life of bree tanner」, dubbed a novella by 「twilight」 author stephenie meyer, will be launched worldwide on saturday.
《暮光之城》系列小说的作者史蒂芬·梅尔推出的中篇小说《布瑞·坦纳短暂的第二人生》将于5日在全球进行发售。
a host who runs around filling up glasses, checking to make sure the snack bowls are full and that every guest has received a hello and a goodbye reminds me of bree from desperate housewives.
一个忙着到处给客人盛酒,给盘子里添零食,和每个客人打招呼,告别的主人,会让人不由得想起《绝望主妇》里的布里来。
even at the end of his training bree still said he sat like a bag of flour in the saddle.
甚至训练已经结束了,布里还是说他坐在马鞍子上像一袋面粉。
but bree had no intention of letting all the crowd know that he could talk, and stood looking just as stupid as a horse can.
但布里无意让所有的人都知道它能说人话,它站在那儿,看上去愚蠢得像匹最愚蠢的马儿。
stephenie meyer, the author of the enormously popular twilight books, is to let fans read her new novella, 「the short second life of bree tanner,」 free online from june 7 until july 5.
畅销书「暮光之城」系列小说作者斯蒂芬妮·梅尔即将推出新作《布瑞·塔纳短暂的第二次生命》,并将于6月7日-7月5日供读者免费在线阅读。
desperate housewives has been losing viewers faster than bree van de kamp mislays husbands, and abc has announced the upcoming series eight will be the housewives' last hurrah.
《绝望主妇》收视率下降的速度比剧中女主妇breevandekamp(布瑞·范·德·坎普)换老公的速度还快,abc电视台也已经宣布即将播出的第八季将会是主妇们的收官之作。
bree was outside showing her future son in law color samples for the home she had bought him...
bree在屋外向他的未来女婿看涂料的颜色样本。
and bree must be especially careful around her new love, detective chuck vance.
布瑞必须格外用心的呵护自己的新爱人,查克万斯警探。