but i never thought
但我从未想过
2025-11-23 10:53 浏览次数 11
但我从未想过
but i never thought they could be so passionate and helpful to each other. it was amazing watching one drop and the male dive to catch her.
但是我从没有想到蜥蜴竟然能够如此充满热情,乐于助人。雌蜥蜴掉下去的时候,雄蜥蜴跳下去抓住了她,这太不可思议了。
i knew they were good friends at university but i never thought they「d wind up together.
我早就知道他们二人在大学里是好友,可是怎么也没想到他们两个人会走到一块去。
it was possible that bilingualism protected the brain and they didn」t get alzheimer「s disease as soon, but i never thought that.
结论是,使用双语的过程可能对大脑产生了保护作用,因此双语使用者患老年癡呆癥的年龄延后了。但我不认同这个结论。
i felt like a failure, i was ashamed, but i never thought it was a mistake to come to england.
我感觉像是彻底失败了、非常丢脸,不过我仍然不认为来英格兰踢球是错误的选择。
i know, but i never thought he」d choose his sister!
我知道,但我没想到他选了他的妹妹!
daddy had talked about going on expeditions around the world during summer break, but i never thought the first time i would be so far away would be without him. 「 luna frowned when she finished.」
爸爸曾经跟我说过暑假环球冒险的计划,但我从来没想过我第一次离家如此远会缺少他。
but i never thought of them when we were designing the 3ds.
不过在我们开发3ds的时候我们从没有考虑过它们是怎么样的。
i have been wicked in my day, but i never thought a little girl like you would ever be able to melt me and end my wicked deeds.
我在过去的日子里,作恶多端,但是我永远想不到像你这样的小女孩子,竟会溶化了我,结束我的恶行为。
edison chen said that the recent spread of the internet is its most indecent photo shoot, but i never thought to these private pictures in the online public.
陈冠希表示近期网上流传的大部分不雅照片是其所拍,但自己从未想过要将这些私人照片在网上公开。
and because i cried so, the frog brought it out again for me, and because he so insisted, i promised him he should be my companion, but i never thought he would be able to come out of his water.
因为我哭了的话,青蛙拿出来再次为我,因为他如此坚持,我答应他,他应该是我的同伴,但我没想到他能来,将他的水。
「lord only knows there must have been a lot of faculty members that didn’t like me, but i never thought of it as personal, 」 he says—just inescapable.
「大约只有老天知道到底有多少教员不喜欢我,不过具体哪一个人我也不清楚。」他谈到这样的生活基本是不可避免的。
「as an artist i know i have to reinvent myself but i never thought that would mean going to business school, 」 he says.
他说:「作为一名艺术家,我知道我必须重塑自己,但我没想到这意味着上商学院。」
on the face of it , i was the one who pursued him, yearned for him, but i never thought of myself as lower than him.
表面上始终是我在追求他,渴望他,但是我的心理地位并不低啊。
「i live here, but i never thought this day would come where i would actually be back, 」 francis said.
「我一直住在这里,但我从来没有奢望真有一天会回来,」弗朗西斯说。
but i never thought it was my style or the words i used that made a difference: it was the content. i wasn’t a great communicator, but i communicated great things.
不过,我从不认为是我的交流风格,或是我的用词有所不同——而是交流的内容,我不是个伟大的的交流者,但是我交流伟大的事情。
no moss; but i never thought you would have taken away what little moss there was for bagnet and the children to lie upon," said mrs. bagnet.
想到你连贝格纳特和孩子们靠它过活的那一点点财也骗走“,贝格纳特太太说道。
this piece was originally a very common thing, but i never thought it became the source of a recent nightmare.
这原本是件很平常的事情,却想不到它成了我近日噩梦的来源。
i performed for my family and a few friends, but i never thought of myself as an entertainer.
我给家人和一些朋友表演,可是我从没有把自己当作一个演员。
but i never thought a small and weak church like ours might be put to the frontline by the lord where we have no place to retreat.
却没想到,我们这么弱小的一间教会,神就这样把我们放在了退无可退的风口浪尖上。
i figured that maybe it would be interesting to try a blockbuster, but i never thought it「d happen to me.
我以前想一夜成名也许会很有趣,但却从来没有想过那会发生在我身上。
i」ve seen them for years, but i never thought about them till that day.
我曾经见过这种弥撒通知单,但那一天我又想起了这件事。
i suppose it was strange for a boy's father to wear an apron – even one with race cars – but i never thought much of it until the day that dad broke with tradition.
我想一个男孩的父亲穿上一件围裙一定会让人感觉不习惯——即使是一件上面印有赛车的围裙——但我从未多想,直到有一天父亲打破了这个惯例。