geoff van klaveren, an analyst with deutsche bank, points out that it takes a year to train a co-pilot, but cabin crew can be trained in 20 days.
杰夫?范?克拉维伦,一位德意志银行的分析家指出,培训一名副驾驶员要花一年的时间,但是培训乘务人员却只需要20天。
aviation consultant anthony prakasam believes that the mass use of mobile devices onboard flights will also make passengers less demanding, meaning less cabin crew needed on each flight.
航空业顾问anthonyprakasam相信,机上移动设备的大量使用,将令乘客的要求降低,意味着每趟航班需要配备的机组人员将会减少。
significantly, on march 22nd, the last day of the first of two planned strikes, more cabin crew were reporting for duty than on march 20th, when it began.
更重要的是,3月22号,在第一次双方有预谋沖突的最后一天,比起3月20号开始的时候,更多的机组成员报到上班。
「for us the cabin crew are safety professionals, not marketing tools for british airways,」 said the spokesman.
该发言人还说:「我们的机组成员是确保旅行安全的人员,而不是英航开拓市场的工具。
its crew was composed of three pilots and nine cabin crew members, including a captain who has logged 11, 000 hours in flight.
飞机上的机组人员由3名飞行员和9名机舱服务人员组成,包括1名有着11,000小时安全飞行的机长。
other incidents have seen passengers faint on planes that were held on the runway for full days, and cabin crew assaulted by enraged customers.
还有的飞机在跑道上等一整天,甚至有乘客会晕倒在机舱里,机组人员因此被其他愤怒乘客袭击。
grandfathered work practices allow cabin crew to spend two nights at a destination if the itinerary has been disrupted, which plays havoc when planes are redirected because of bad weather.
根据老掉牙的工作规条,如果因为诸如坏天气等原因扰乱了行程表,机组人员可以在目的地休息两晚。
its cabin crew responded by voting to strike over the christmas period, alienating the millions of customers that pay their wages and fund those pensions.
英航机组人员投票决定圣诞期间罢工以表达不满,这一决定可能会疏远已支付他们工资及资助退休金的上百万乘客。
cabin crewas all our cabin crew will testify, it is not just a job, but a way of life.
正如我们所有机组服务人员(空姐)可以证明,这不仅仅是一份工作,同时也是一种生活方式。
british airways is expected to announce which of its flights may be cancelled because of a strike planned by cabin crew for next weekend.
因为航班空服人员计划下周末举行罢工,英国航空公司可能将要宣布一些因此被取消的航班。
i once saw a fist-fight break out when two of the cabin crew discovered they were sleeping with the same captain.
我曾经看到两个空姐互相动手,因为发现她们和同一个机长睡觉。
the cabin crew started their service after the captain made the announcement.
机长做了公告之后,客舱服务人员就开始他们的服务。
thee airline said it had 」detailed contingency plans「 that will allow it to run a full schedule even if the cabin crew strike does go ahead.
该航空公司说,即使客舱机组人员罢工,它也有「详细的应急计划」,允许它运行一个完整的时间表。 。
」we now have more foreign destinations and it's good if we have flight attendants from those countries,「 says gao shujin, a flight attendant and cabin crew trainer with hainan airlines for 15 years.
」我们拥有更多国际航班,与此同时,我们拥有更多来至这些新开国际航班国家的空姐。"高姝金如此说道,她是一位在海南航空已有15年空乘历史的空姐。
british airways’ cabin crew say they have offered to take pay cuts, a far cry from the inflation-busting rises demanded three decades ago.
英国航空公司的机务人员说,他们愿意承受减薪,这与30年前通货膨胀爆发下提出升薪的要求相距甚远。