Barbossa: [Captain Barbossa and Captain Jack Sparrow are both trying to give orders] What are you doing?
杰克·斯派洛:你干什么呢?嗯,船长有权在船上下达命令。
Captain Jack Sparrow is in trouble once again!
杰克·斯派洛船长又遇到麻烦了!
Captain Jack Sparrow may be in need of the anti-ageing qualities of the fountain of eternal youth he「s searching for in Pirates of the Caribbean.
在电影《加勒比海盗》中,船长杰克·斯帕罗似乎需要一种能永葆青春的个人品质。
Another option involves dispatching Captain Jack Sparrow or Goofy or one of their pals to the queue to entertain people as they wait.
另一个方法就是派杰克斯派洛船长,古飞猫或它们的一个伙伴到排队等候的人群中取悦他们。
Will Turner, Elizabeth Swann, and their company embarked on1 a journey to rescue Captain Jack Sparrow from Davy Jones」 Locker2.
威尔·特纳、伊丽莎白·斯旺和他们的船员们一道踏上征途,要把杰克·斯派洛船长从海底救出。
He is now known throughout the world for his famous role as Captain Jack Sparrow in the movie Pirates of the Caribbean.
凭借影片《加勒比海盗》中扮演的杰克·斯派罗船长一角,他的名声享誉全球。
Adventure deep into the heart of the Caribbean where the waters are as treacherous as Captain Jack Sparrow is eccentric…. all at Pirates of the Caribbean, New Orleans Square.
来到新奥尔良广场,一定要去当一回海盗,诡异的杰克船长邀请您加入神秘刺激的探宝之旅……
When Captain Jack Sparrow crosses paths with a woman from his past, he「s not sure if it」s love - or if she「s a ruthless con artist who」s using him to find the Fountain of Youth.
杰克船长再次遇到了他的老相好,但是他不清楚她究竟是因爱而来,还是个残忍奸诈的骗子,在利用自己以寻找传说中的「青春不老泉」。