his mother died in a car accident when he was nine and he was raised by his father in difficult financial circumstances.
在九岁那年,他的母亲死于一场车祸,在经济困难的情况下他的父亲抚养他长大。
he emerged from the car accident alive but alone, there and not there: a young man whose eyes opened yet whose brain seemed shut down.
他是这起交通事故的唯一幸存者,得救了却又没救了:年轻男子的眼睛睁着,但大脑似乎已经停止了工作。
the tattoo with 「god saved my life」 is devoted to the horrible car accident he got into, and the portrait – to his friend, who died at the age of 25.
写着「上帝救了我的生命」的纹身是为纪念他一个惨烈的车祸,这个画像是纪念他在车祸中失去的朋友,25岁的时候就失去了宝贵的生命。
boreman, who died after a car accident in 2002, defended the movie and its makers until 1980, when she made a rapid about-turn and denounced her career.
2002年死于一场车祸的伯尔曼,一直以来都在为电影和该片制片人辩护,直到1980年她口风突变,并控诉了自己的职业生涯。
as if it had been a car accident on a lonely road on a cold winter night, with injuries and totaled vehicles, and no one knowing what to do?
这就好像一场发生在寒冷的冬夜的车祸,汽车停留在荒凉的公路上,车辆已毁坏,车上坐着受伤的人,却没人知道怎么办吧?
a car accident killed a man, and his relative agreed to transplant five of his organs to people in need.
一起交通事故致一名男子死亡,他的亲属同意把他的五个器官移植给需要的人。
the film 「crash」 inevitably comes to mind — there’s even a fatal car accident — only without the reductive moralizing.
电影「撞车」不可避免地进入脑海中——甚至有一个致命的车祸——只是没有过分简单化的说教。
his father and wife died in a car accident a year ago, and he has two sons, aged 10 and 11.
他的父亲和妻子在一年前的一场车祸中不幸丧生,他还有两个儿子,分别为10岁和11岁。
the car accident almost killed my brother.
我弟弟差一点死于那次车祸。
years after my terrible car accident i still have nightmares about it.
那次可怕的汽车事故后过了很多年,我还是会做恶梦。
a car accident had taken one of her legs, but she still moved well enough and kept him company on nights like these.
一场车祸夺走了她的一条腿,但她仍旧行动自如,并在这样的夜晚陪伴着他。
many of us live our lives running behind time, but we only reach it when we die of a heart attack or in a car accident rushing to be on time.
大多数人为了生存拼命的赶时间,但是我们恐怕只能等死于心脏病或者在赶时间的时候葬身车祸才能赶上时间吧。
i found out this evening from a mutual friend that he was in a fatal car accident on his lunch break two blocks away from the diner.
今天晚上我从我们共同的一个相识那里知道,在距离餐厅两个街区的地方他遭遇了致命的车祸。
it gets worse: at a subsequent family dinner, his father took him aside and told him it would have been better if he, rather than his younger brother, had died in a car accident several years earlier.
接着更糟的是:在随后的而一次家庭晚餐中,父亲将他拉到一旁,对他说,如果几年前在交通事故中死去的人是他而不是他的弟弟,那就好了。
a statement on tiger woods' website said simply that he was in a minor car accident outside his home and is in 「good condition」.
老虎·伍兹的网站上的声明仅仅说他在家门外发生了一起很小的汽车事故,现在「状态良好」。