Carmen中文,Carmen的意思,Carmen翻译及用法

2026-03-20 20:17 浏览次数 19

Carmen

[ˈkɑ:men]

n. 卡门(女子名)

Carmen 英语释义

英语释义

    1. song, poem, incantation

Carmen 片语

片语

Vina Carmen卡门酒庄

Carmen SuiteCarmen Suite is a one-act ballet created in 1967 by Cuban choreographer Alberto Alonso, on music written by Russian composer Rodion Shchedri The music, taken from the opera Carmen by Georges Bizet and arranged for strings and percussion, is not a 19th century pastiche but rather "a creative meeting of the minds," as Shchedrin put it, with Bizet's melodies reclothed in a variety of fresh instrumental colors (including the frequent use of percussion), set to new rhythms and often phrased with a great deal of sly wit.

Carmen Farina法瑞娜

Carmen Rouge卡门幻想曲

Carmen M莱因哈特

Carmen Chang周一华

Carmen Cuesta卡门库丝妲

Carmen BusquetsCarmen Busquets is a pioneering luxury and fashion entrepreneur.Daily TelegraphFinancial Times Busquets is involved with internet fashion and is known for being a co-founder and original investor in Net-A-Porter and founder and owner of COUTURELAB.

Carmen Zubillaga杜茱比莱格

Carmen 例句

英汉例句

  • At the top of the article, she saw a peppery black-and-white image of him, which Carmen Elcira tore out and put in her green satin change purse.

    在文章的上方,她看到一张他面带怒容的黑白照片,卡门·艾尔茜拉把它撕下来放进自己的绿色缎面零钱包。

  • 「We「ve never had a fan before,」 he told her, though Carmen Elcira didn」t understand until later that he wasn「t talking about an appliance but about her.

    「我们以前还从来没有过粉丝。」他告诉她,卡门·艾尔茜拉没听明白,后来才意识到他指的不是食物而是她。

  • Carmen Reinhart and Kenneth Rogoff, in their book 「This Time is Different」, argued that past financial crises have been followed by long periods of sluggish growth.

    卡门瑞哈特及肯尼斯·罗格夫在其新作《这次有所不同》中提到,之前,经济危机过后,经济都长时间增长滞缓。

  • Many of the critics share the view of the Met’s Carmen Bambach: it just doesn’t look like a Leonardo.

    许多批评者都赞同大都会博物馆卡门·班巴奇的观点,她认为它看起来就不像达芬奇的作品。

  • Relax at one of these great Playa del Carmen hotels.

    在普拉亚戴尔卡门的酒店好好放松吧。

  • Carmen Elcira had seen lately how old age had taken its bite out of him, and she had thought often that he was nearing the end, but even so, she felt unprepared when she found him like that.

    最近一段时间,卡门·艾尔茜拉眼看着衰老一天天地啃噬着他,常常想到父亲正在走向生命的终点,可是即便如此,当这一天来临时,她还是觉得毫无準备。

  • Carmen may be hurting, but she’s strong, nobody’s fool and, man, can she move.

    卡门可能是蛮横的,但她也是坚强的,她不会被别人愚弄,她也能调动男人的积极性。

  • Life changed after that, but it didn」t turn out anything like Carmen Elcira had long believed it would.

    从那以后,生活变了,但却不是卡门·艾尔茜拉一直坚信会出现的那种生活。

  • When Carmen Elcira just stared at him, disbelieving, he went on. “I know what you’re thinking.

    卡门·艾尔茜拉只是瞪着他看,感觉难以置信,他还在继续说着:“我知道你在想什么。

  • Carmen Elcira narrowed her eyes and studied his face. He was wearing the plainest of clothes, with sunglasses propped on his head.

    卡门埃里西亚俩眼瞇成一条逢,打量着他的脸,他穿着特朴素的衣服,头顶架一副太阳镜。

  • Carmen Elcira swallowed hard to keep herself from crying or from laughing, as both reactions were rising in her and she wasn't sure which would surface first.

    卡门·艾尔茜拉强忍住不让自己哭出来或是笑出来,这两种反应都从她的心里升腾起来,她不知道哪一个表情会先浮到脸上。

  • Born in Havana as Carmen Castellanos, she is quick-witted and favors bright, boldly printed blouses and blazers.

    她原名卡门·卡斯特罗,生于哈瓦那,她机智灵敏,喜欢鲜亮、宽松的衬衫和夹克。

  • Once, when Carmen Elcira called her father from the road, he told her that when he had been running newsprint through the reel, he had seen her photograph.

    有一次,卡门·艾尔茜拉在路边给父亲打电话,他告诉她,他往机器里卷新闻纸的时候看到了她的照片。

  • Carmen Elcira was determined not to be the first to look away.

    他来来回回看了她几眼,卡门埃里西亚决定不首先把目光移开. .。

  • Steve Smith and Carmen Ruiz-Perez, both now 42, fell in love 17 years ago when she was a foreign exchange student in southwest England, and got engaged after only a year together.

    现年42岁的史蒂夫·史密斯17年前和作为交换留学生来到英格兰西南部与他同岁的卡门·路易兹·佩雷兹坠入爱河,相爱仅仅一年两人就订婚了。

  • All this with the meandering bend in the Rio Grande and the Sierra del Carmen beckoning from across the river in Mexico.

    所有这些与蜿蜒弯曲的格兰德河和卡门山脉一起在河对岸的墨西哥向你招手。

  • And the tower of the Iglesia del Carmen watched over it all.

    一抬头就能看到伊格莱西亚·卡门塔,它似静静观望着小院。

  • At that point in her story, Carmen shook her head.

    故事讲到这里时,卡门摇摇头。

  • This was the line, more or less, that Carmen Elcira read in the newspaper one day after the group arrived back in Panama City and she had returned home.

    这段文字,是卡门·艾尔茜拉与同伴返回巴拿马城、回到家中后的一天从报纸上读到的。

相关热词