castigate
vt. 严惩;苛评;矫正;修订
2025-10-08 06:43 浏览次数 8
vt. 严惩;苛评;矫正;修订
"She chastised him for his insensitive remarks"
chastise惩罚;严惩;责骂
castigate cast-i-gate朝门扔东西
to castigate责骂
throw the book at给……以最严厉的惩罚;着重地提醒……遵循规程;严惩
to lashto castigate鞭挞
whip flog lash castigate鞭打
castigate e惩治
flog lash castigate thrash用鞭子抽打
do not castigate the very one that gave you life for life is not ending.
不要谴责给予你生命的真正的那一个,生命是没有止境的。
groups of unemployed whites gathered on the 「sand lots」 of san francisco to denounce the chinese and to castigate the railroad company that had employed so many of them.
成群结队的失业白人聚集在旧金山的「沙地」上控告华人,他们谴责铁路公司雇佣了太多的华工。
in a word, this article aims at completely and comprehensively explaining the crime of taxation so as to do some valuable studies to effectively castigate and prevent committing a crime of taxation.
力求全面地、宏观地认识税收犯罪,为有效惩治和预防税收犯罪做些有益的研究。
then there is an outburst of national outrage among those who usually castigate ministers for their lack of frugality demanding that the spending taps be turned on.
而到了那时,举国愤怒,那些原先不断指责大臣们没有节约意识的人,就会上下一致要求开大费用的龙头。
she could not find sufficit reproaches with which to castigate herself .
她找不出充分的理由非难自己。
then what ideas did mencken hold that made a newspaper like the commercial appeal castigate him publicly?
那么门肯持有什么思想以至于让一家像《商业诉求报》这样的报纸公开地强烈反对他呢?
「i don’t want to be one of those elders who castigate young people「s form of communication, 」 she said.
「我不想变成那种批评年轻人沟通方式的老人,」她说。
when two organizations fail to come to agreement to join forces, i don」t believe that gives license for anyone, outside either organization, to take sides and publically castigate one of the parties.
当双方在合作上不能达成一致,我不认为其他的局外人有权以此为由来偏袒其中任一方,并且公开指出另一方的不对。
however, the tokyo trial of major importance not certain to determine the guilt of the accused is not guilty, but justice, war crimes and appealed to castigate world peace.
但是,东京审判的重要之处主要不在于确定某些被告人有罪无罪,而是伸张正义、鞭挞战争犯罪和呼吁世界和平。
decades after the 1929 crash, i recall jimmy carter confiding he 「hated」 to have to castigate 「poor old herbert hoover, 」 whom he confessed he really liked.
自1929年大崩溃之后,几十年过去了,我印象中只有吉米·卡特曾承认,他对于不得不申斥自己曾公开表示喜欢的「可怜的老胡佛」深感「痛恨」。
at friday prayers, ayatollahs rail against the supposed influence of the west in iran「s affairs and castigate america for its evil deeds.
在周五的祷告中,阿亚图拉们痛斥所谓「西方势力」对伊朗事务的干涉,并谴责美国的恶行。
she could not find sufficient reproaches with which to castigate herself.
她找不出充分的理由非难自己.
they spoke the word of god to guide and admonish, to castigate and to console the chosen people.
他们替天主传话:指引、告诫、批评和安慰天主的选民。
identifying scapegoats and inciting others to castigate them.
指定替罪羔羊,煽动其他人鞭挞他们。
we just want to explain our inner demands and desires and to express the outer world that we would like to eulogize and castigate by depending on a language sign.
我们无非是借着一个语言符号来诠释我们的内在需求和欲望,来表达我们想讴歌或者是鞭挞的客观世界。
reconnoitring and collecting evidence is the first step to castigate such crime .
勘查与取证是打击计算机犯罪的第一步。
young chinese often seize any opportunity to castigate the japanese, whom they see as insufficiently contrite for the atrocities of the second world war.
中国的年轻人们总喜欢抓住一切机会指责日本人,因为他们总是觉得日本人并没有为他们在二战中对中国犯下的罪行充分地道歉。
some of mr abbas」s critics are calling for him to step down; many of them castigate him and his team for saying one thing in public and another in private.
阿巴斯(mrabbas)的一些批评者已经要求他下台,他们当中的很多人批评阿巴斯(mrabbas)和他的团队在公开场合中说一套在私下里却做另一套。
damnad (尤指生气时)非常
skin愈合;长皮
punish惩罚
criticize
penalize处罚;处刑;使不利