Chief Cabinet Secretary Yukio Edano said a fourth reactor at the complex was on fire and more radiation had been released.
内阁官房长yukioedano称,第四个反应堆起火了,更多辐射泄漏。
Chief Cabinet Secretary Yoshito Sengoku spoke positively of the role of the Forum.
日本内阁官房长官仙谷由人在讲话中高度评价了论坛的作用。
As a member of the international society, we have a role to play, 「says Chief Cabinet Secretary Yasuo Fukuda.」
「作为国际社会的一个成员,我们有义务参加,」日本内阁秘书福田康夫说。
Japan「s Chief Cabinet Secretary Shinzo Abe says Japan and China have agreed to discuss a dispute over the development of gas fields in the East China Sea.
日本官房长官安倍晋叁说,日本和中国已经同意就东海油气田开发的争议问题展开讨论。
Radiation levels at the plant Tuesday were between 100 and 400 millisieverts per hour, Japan」s Chief Cabinet Secretary Yukio Edano said.
日本内阁官房长官枝野幸男表示:在星期二,核电厂的辐射等级在每小时100到400毫西韦特之间。
Japan「s Chief Cabinet Secretary Yoshito Sengoku called for calm on both sides Tuesday.
星期二日本内阁官房长官仙谷由人呼吁双方保持冷静。
Chief Cabinet Secretary Yukio Edano, talking of levels of radiation at the no 4 reactor, said: 「There is definitely a possibility that this could affect people」s bodies.」
日本内阁官房长官枝野幸男在提到4号反应堆的辐射水平时说,「这种辐射水平对于人体相当有可能造成伤害。」
However, Japanese Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga told reporters Monday that work on the new base on Henoko will continue.
不过,日本内阁官房长官菅义伟告诉记者,边野古新基地建设工作将会继续进行。
Only five hours after the explosion did Chief Cabinet Secretary Yukio Edano say that no radioactive substances had been leaked as a result of the blast.
在爆炸5小时后,内阁官房长官枝野幸男(YukioEdano)才宣布并无核辐射物质因爆炸而泄露。
Chief Cabinet Secretary Yukio Edano said the government has established an allowable standard for radioactivity in fish and seafood equal to that for vegetables, effective immediately.
日本内阁官房长枝野幸男说,政府已经建立了与蔬菜同样数值的鱼类及海产品可允许辐射标準,并立即生效。