hence, commercial health insurance and national health insurance complement each other when it comes to improving the quality of life for chronic kidney failure patients.
全民健康保险及商业健 康保险的合并运用将对提升慢性肾衰竭病患的生活品质产生实质助益。
nearly 1.3 million people worldwide suffer from chronic kidney failure that requires treatment with dialysis. a lucky few receive a kidney transplant but donor organs are scarce.
全世界近1.3百万的患者遭受慢性肾衰竭的折磨需要透析治疗,在器官捐献明显不足的情况,仅一小部分幸运者接受肾移植治疗。
objective:to observe the effect of chinese herbal decoction high retention enema on chronic kidney failure at early stage.
目的:观察中药高位保留灌肠治疗早中期慢性肾功能衰竭的临床疗效。