the coachman wrapped himself up in his cloak.
车夫裹上他的斗篷。
the coachman humbly represented to 「monsieur l「inspecteur,」 that the utrecht velvet of his carriage was all spotted with the blood of the assassinated man, and with mire from the assassin.
车夫谦恭地向「侦察员先生」提出他车上的乌德勒支丝绒被受害者的血和兇手的泥浆弄脏了。
they entered the carriage once more, and the coachman mounted his box.
他们又坐上马车,车夫坐到自己的位子上。
the coachman took to whistling and swearing at his horses.
于是车夫决计一心吹口哨,要不就骂他的牲口。
and while we were eating the coachman came up. 」have a dill pickle, 「 he said.
我们还在吃着,车夫走上来说,‘来点莳萝泡菜吧。’
in one of charles dickens’s most sentimental scenes, the old coachman barkis in 「david copperfield」 delays his dying while the sea is full and coming onshore, but eventually 「goes out with the tide」.
在查理?狄更斯的小说里,最感伤的镜头之一是,在《大卫?科普菲尔德》中的老赶马车人巴基斯,在大海涨潮的时候,海水很满向海岸边漫过去,巴基斯就推迟了他的死亡,但是最后「在退潮的时候也跟着去了」。
nevertheless, before setting out, the coachman cast a glance at the traveller」s shabby dress, at the diminutive size of his bundle, and made him pay his fare.
可是,起程之先,车夫对旅客望了一眼,看见他的衣服那样寒素,包袱又那么小,便要他付钱。
then he ordered his coachman into it and had farmworkers pull it down a slope until it gained enough speed to fly.
他命令他的一位车夫乘上那台滑翔机,并让一位农夫沿着下山路拉着它,直到所产生的速度能够飞起来。
only the day before, her carriage had passed mrs. lovell mingott「s, and the latter had instantly rung the little bell at her elbow and ordered the coachman to drive her home.
就在前一天,她的马车从洛弗尔·明戈特太太的车旁驶过,后者立即摇了摇身边的小铃铛,命令车夫马上送她回家。
the gardeners and coachman were there; but linton was with them.
园丁和马夫是在那儿,可是林惇也跟他们在一起。
it was like owning your private carriage and having a coachman who wore a silk hat.
就像你拥有了一辆私人马车,就连车夫都戴着大礼帽。
she danced round the church corner, for she could not stop; the coachman had to run after her and seize her.
她绕着教堂的拐角跳舞,因为她停不下来,于是马车夫追着她跑把她一把抓住。
when they had passed the barrier, the coachman tried to enter into conversation, but the traveller only replied in monosyllables.
走出便门以后,车夫想和他攀谈,但是旅客老只回答一两个字。
javert thrust aside the book which the coachman held out to him, and said
沙威把车夫递给他的小本子推回去,并说
the coachman turned to the inside travellers.
车夫转回头向那些坐在里面的客人说
there」s the coachman and the two gardeners; you'll surely not wait to be thrust into the road by them!
有马夫和两个园丁在那儿,你当然不会等着被他们扔到路上去吧!
i was home again by two or three in the morning and found the coachman waiting in the little lane.
差不多凌晨两三点钟,我回到了家,马车夫在小道上等着我。
the coachman says that he has come for monsieur le maire.
那车夫说他是来找市长先生的。