he was aware of smiling at her vaguely, and sheadded, as if condescending to his natural shyness: 「i'venever seen may looking lovelier. the duke thinks her the handsomest girl in the room.」
他发觉自己茫然微笑着望着她,她仿佛俯就他腼腆的天性似地又补充说:「我从没见过梅像今天这么可爱,公爵认为她是客厅里最漂亮的姑娘。」