the credit crisis has long since moved beyond the woes of investment banks forced to slash the market value of exotic securities.
信用危机从投资银行被迫削减国外证券的市值开始,而随着时间的推移这场灾难变的越来越恶化。
your article refers to the paper’s credit crisis (never mind the fact that the debt is at the corporate level). we disagree with that characterization.
贵文提到了报纸的信用危机,我们对您的描述并不认同。
and after the credit crisis erupted, in september, companies wasted no time: as fast as consumer spending was plummeting, businesses were cutting payrolls even more aggressively.
信用危机九月爆发之后,公司们没有浪费时间,和消费者缩减花费一样快,公司裁员甚至更为猛烈。
the imf is not alone in its worry that the credit crisis could worsen.
担心信贷危机恶化的并不仅仅是国际货币基金组织。
kkr initially filed to sell shares weeks before the global credit crisis crippled equity and debt markets in 2007.
2007年,该公司在全球信贷危机沖击股票与债券市场前几周首次提出出售股票。
he described a sequence of events that 「would cascade through the financial markets,」 provoking another credit crisis like that in 2008 and causing interest rates to jump.
but the credit crisis has delayed that development, and instead of finding buyers, smaller firms are finding bankruptcy lawyers.
但是信贷危机迟滞了小型企业的发展,取而代之的是寻找买家或者破产律师。
some things have changed since the credit crisis broke.
一些东西从信用危机爆发就改变了。
italy’s banks had survived the credit crisis almost unscathed, and many voters still believed the government’s claim that the economy as a whole had fared better than any in europe.