earnestly
adv. 认真地;诚挚地
2025-10-31 10:49 浏览次数 11
adv. 认真地;诚挚地
"talking earnestly with his son"
"she started studying snakes in earnest"
"a play dealing seriously with the question of divorce"
thank earnestly诚挚地感谢
appeal earnestly恳切地请求
seriouslyad 认真地;严重地,严肃地
consult earnestly认真地请教
desire earnestly殷切地期望
hope earnestly巴
in real earnestad 认真地
use earnestly认真地使用
talk earnestly恳切地交谈
structure earnestly认真地组织
earnestly implement认真落实
he also urged the us side to take strong measures and earnestly solve china「s concerns.
他还敦促美方采取有力措施,切实解决中方有关关切。
in recent years, china has adopted a series of specific measures in domestic legislation, law enforcement, capacity and institution building. we have earnestly implemented the poa.
近年来,中国在国内立法、执法、能力与机制建设等方面采取了一系列切实措施,认真落实《行动纲领》。
we request the japanese government to listen to the just appeal of the international community, properly and earnestly handle the issue left over from history in an attitude responsible for history.
我们要求日本政府正视国际社会的正义呼声,本着对历史负责的态度,认真对待并妥善处理这一历史遗留问题。
i have had clients quite earnestly tell me by definition we trust everything on the 「trusted internal network」, that」s why we call it that.
我有一些客户认真地告诉我:按照定义,我们信任 「可信内部网」中的任何东西,这也是我们称其为 「可信内部网」 的原因。
countries have attached great importance to the poa, earnestly implemented various measures, and accumulated valuable experience.
各国高度重视《行动纲领》,认真落实其中的各项措施,并积累了宝贵经验。
a: at the moment, the international community should earnestly implement the resolution 1970 and urge relevant parties to resolve the crisis peacefully and ease the tension.
答:当前,国际社会应切实执行安理会第1970号决议,敦促有关方面通过和平手段解决争端,平息事态。
to address the challenges, the 10+3 countries need to enhance cooperation, earnestly implement agreements, and advance regional integration process to achieve common prosperity.
面对挑战,10+3国家要加强合作,认真落实各项协议,推进一体化进程,实现共同繁荣。
china stands ready to earnestly implement the agreement together with vietnam.
中方愿与越方共同努力,认真落实协议。
developed countries should earnestly fulfill their commitments and assume primary responsibilities for assisting developing countries.
发达国家要切实履行自己的诺言,承担起援助发展中国家的主要责任。
china has been earnestly and constructively engaged in the consultations on the draft resolution, and worked vigorously to ensure that the draft resolution fully reflects the above principles.
中国以认真和建设性态度参加了决议草案的磋商,积极推动决议草案全面反映上述原则。
wherefore not; since all the powers of nature call so earnestly for the confession of sin, that these black weeds have sprung up out of a buried heart, to make manifest an unspoken crime?
既然一切自然力量都这么诚挚地要求仟侮罪过,连这些黑色杂草都从死者的心中生长出来,宣布了一桩没有说出口的罪行,为什么办不到呢?
china would like to make joint efforts with zimbabwe to earnestly implement the consensus reached between the leaders of the two countries so as to uplift bilateral friendly cooperation.
中方愿与津方共同努力,认真落实两国领导人达成的共识,推动中津友好合作迈上新的台阶。
both sides should earnestly implement the investment cooperation program and expand mutual investment.
双方要认真落实两国投资合作规划纲要,扩大相互投资规模。
however, the us delegation also indicated it would earnestly study the dprk proposal.
但是美国代表团也表示将认真研究朝方提出的方案。
in recent years, china has earnestly implemented the poa and further improved its relevant legislations.
近年来,中国认真落实《行动纲领》,进一步完善了相关法律。
as the views became ever more spectacular, we talked earnestly about faith, women「s rights, taxation and the advantages of multiple wives.
随着景色越来越壮观,我们很认真地谈起了信仰,妇女权利,税收和一夫多妻制的好处。
looking earnestly into the camera, i praised columbia」s longstanding commitment to free thought and talked about the need to bring alternative voices into the academic conversation.
我认真地盯着摄像机,盛赞了哥大长期以来投身自由思想的坚定立场,并且谈论了要在学术对话中,引进不一样的声音。
don「t you see that face?」 she inquired, gazing earnestly at the mirror.
「你瞧见那张脸吗?」她追问着,认真地盯着镜子。
we hope that relevant party can undertake responsibility earnestly when handing over security authority to afghanistan and help build up its security capacity.
希望有关方面在向阿富汗移交安全权力的过程中,切实承担起责任,帮助阿富汗加强安全能力建设。
china is ready to work with mexico to earnestly implement the joint plan of action and advance bilateral pragmatic cooperation in all areas to push friendly relations to a new level.
中方愿与墨方一道,认真执行和落实《共同行动计划》,切实推进双方各领域务实合作,推动两国友好关系不断提高到新的水平。