Ecclesiastes中文,Ecclesiastes的意思,Ecclesiastes翻译及用法

2025-10-31 10:56 浏览次数 10

Ecclesiastes

英[iˌkli:ziˈæsti:z]美[ɪˌkliziˈæsˌtiz]

n. 传道书

Ecclesiastes 英语释义

英语释义

  • an Old Testament book consisting of reflections on the vanity of human life; is traditionally attributed to Solomon but probably was written about 250 BC

Ecclesiastes 片语

片语

Book of Ecclesiastes an Old Testament book consisting of reflections on the vanity of human life; is traditionally attributed to Solomon but probably was written about 250 BC

同义词: Ecclesiastes

Reading Ecclesiastes阅读传道书

Ecclesiastes 3

Ecclesiastes Qo训道篇

the book of Ecclesiastes传道书

Ecclesiastes RabbahEcclesiastes Rabbah or Kohelet Rabbah (???? ???) is an haggadic commentary on Ecclesiastes, included in the collection of the Midrash Rabbot. It follows the Biblical book verse by verse, only a few verses remaining without comment.

the biblical book of Ecclesiastes传道书

Ecclesiastes and the Chinese Thoughts传道书与中国思想

Ecclesiastes 例句

英汉例句

  • Ecclesiastes 2:9 so I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.

    传2:9这样,我就日见昌盛,胜过以前在耶路撒冷的众人。我的智能仍然存留。

  • The writer of Ecclesiastes is generally thought to be King Solomon although he never actually says so.

    传道书的作者虽然没有注明自己的名字,但一般相信是所罗门王。

  • NIV Ecclesiastes 4:9-10 Two are better than one, because they have a good return for their work: If one falls down, his friend can help him up.

    圣经4:9-10:9:两个人总比一个人好,因为二人劳碌同得美好的效果。若是跌倒,这人可以扶起他的同伴;

  • I Ecclesiastes was king over Israel in Jerusalem.

    我训道者,曾在耶路撒冷作过以色列的君王。

  • Ecclesiastes 1211 the words of the wise are like goads, their collected sayings like firmly embedded nails-given by one Shepherd.

    传道书1211智慧人的言语好像刺棍;会中之师的言语又像钉稳的钉子,都是一个牧者所赐的。

  • Ecclesiastes 2:23 continues this theme.

    传道书2:23延续了这一主题。

  • Ecclesiastes 2:18 Yea, I hated all my Labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.

    传2:18我恨恶一切的劳碌,就是我在日光之下的劳碌,因为我得来的必留给我以后的人。

  • The following day, he brought a Bible with him and he read Ecclesiastes to her in the back room of the Relais.

    第二天,他随身带来一本《圣经》,在海滩咖啡馆后屋给她朗读了《传教书》。

  • The trouble, as the writer of Ecclesiastes learned, is that most folks are looking everywhere for happiness except where it can truly be found.

    问题是,就如传道书作者所见到的,大多数人到处寻觅快乐,但总不涉足真正能带来快乐的地方。

  • Ecclesiastes reads like an existentialist writing from the twentieth century.

    传道书读起来简直就像,二十世纪实存主义的作品。

  • The author of Ecclesiastes would have understood the crowd's response. He sees with dazzling clarity the beauty in the created world and that God 「has put eternity in their hearts」 (3:11).

    传道书作者应能完全理解这群观鲸者的反应,他清楚地看见上帝所造的世界里,那令人眩目的美丽,以及上帝「将永生安置在世人心里」(3章11节)。

相关热词