equipping
v. 装备;配备;使穿戴(equip的ing形式)
2025-10-31 12:16 浏览次数 11
v. 装备;配备;使穿戴(equip的ing形式)
The Russian peacekeepers have begun equipping arms stores, vehicle parks and field kitchens.
俄罗斯维持和平人员已开始装备武器仓库,停车场和野战厨房。
There are two variants of the game to choose from: one which lets players launch snowballs, the other equipping combatants with shovels.
这个游戏有两种不同的模式,你们可以选择:一种是玩家可以丢雪球,另一种是为战斗人员装备铲子。
Infrastructure services address the problem of properly equipping data centers by assuring computing power when needed.
基础结构服务主要通过按需分配计算能力来解决正确配备数据中心这一问题。
Female Interviewer: But you「re equipping them to become violent killers.
女采访者:你是在将他们训练成残暴的杀手。
It is their duty to ensure courses are, in reality, equipping their students with all the skills they will need to become future leaders.
它们的职责是,确保自己的课程在现实中能够真正赋予学员们成为未来领袖所需要的技能。
If your father taught you how to defend yourself that would be because he believed sincerely that he was equipping you with the skills to deal with these encounters.
你父亲教你如何保护自己,是因为他真心希望你能有对付对手的方法。
He believes that education is essentiallyabout equipping children with the ability to act responsibly in a complexsociety.
他认为教育的本质就是赋予学生能力,使其能够在一个复杂的社会中负责任地行动。
I silently shook my questioner, and at last succeeded in equipping her for departure.
我悄悄地摇摇我的质问者,总算使她準备走了。
In the construction of housing environments the various requirements of the residents must be the first priority equipping the environments with some basic characteristics.
在居住环境建设中,必须从满足居民的各种需求出发,使环境具备一些基本的特征。
Transform the yard by equipping your children with headlamps or flashlights and letting them explore at night.
让孩子们带上矿工用的小型照明灯或者手电筒去给自家的院子来场改革,让他们晚上探索院子。
Co-working is often cheaper and less disruptive than equipping a telecommuting employee’s home with high-speed Internet and phone service.
联合办公通常来说比起给员工家装备诸如高速网线及电话等通讯终端都会更便宜,也更少的破坏性。
As a small country with only human resources to depend on, our sense of urgency in equipping our people with the know-how and skills to make progress is understandable.
作为一个只有依靠人力资源的小国人民来说,我们由于对我国的装备和人民的技术诀窍和技能的紧迫感而取得的进展是可以理解的。
The United States has made great strides in building up the operational capacity of its partners by training and equipping troops and mentoring them in the field.
美国为盟友提供军事培训和装备,同时进行相应的指导。 我们这方面的能力取得了长足的进步。
Despite 253, 000 soldiers and a budget of euro24 billion ($28 billion), it has a lot of trouble mustering and equipping its peacekeepers.
尽管有253000名士兵与每年240亿欧元(280亿美元)的预算,征召与装备维和人员的困难仍为数众多。
The scale up means identifying local partners; selecting structures for clinics and laboratories; equipping laboratories; and training a wide range of health personnel.
推广规划的步骤包括明确当地合作伙伴、选择诊所和实验室、配备实验室设施、广泛培训卫生工作者。
Stealth technology is even more difficult to master because it relies on systems to hide the presence of the plane while equipping the pilot with enough information to attack an enemy.
隐形科技相比之下更难完全掌握,因其关键系统要可以在装载能获得足够信息的飞行员去攻击敌人时保证不暴露目标。
The plumbing contractor I just mentioned established a series of systems to make good on its guarantee, including equipping employees with handheld vacuums, booties and belted uniforms.
我在上面所提到过的那位承包商建立了一系列担保实施制度,包括员工培训、奖励和统一制服。
The minister promised to announce the winning bidder by November 2007 in the hope of equipping the army with the vehicles by 2012.
Drayson爵士保证在2007年11月宣布最后选中的车型,力争在2012年装备部队。
Moving and equipping the house has been a vast expense and, after splitting our savings, X and I haven」t talked about money at all.
搬家和买家具是一笔很大的费用,而在我们的储蓄分开后,X和我根本就没有谈过钱这方面的事情。
And now let's drill down into the second sight of Balaclava, after the amazing views - the so called 「Object 825-gts」, former submarine repairing and equipping plant, situated underground.
现在让我们深入到巴拉克·拉瓦的第二道风景线,即所谓的「825-GTS目标」,位于地下的曾经的潜艇装备修理厂。
Firms can boost output per man-hour by investing more and equipping workers with better machinery.
公司可以通过投资更多并用更好的设备装备工人来大幅提高单位时间单位工人的产出。
For this dynamic process to work, compliance reporting is imperative, equipping management with ongoing visibility into key development processes.
要使得这个动态的过程工作,法规遵循报告是必要的,令管理层可以对开发过程进行观察。
Importing foreigners, he adds, was a short-term fix to the real challenge: equipping British citizens for work.
同时,他还补充说,对于让英国民众做好準备投入工作这一真正挑战来说,引进外国人才只是短期的补救措施。
fit合身;发作;痉挛
prepare预备;做好思想準备
qualify取得资格,有资格
ready使準备好
season变得成熟;变干燥
train火车;行列;长队;裙裾