if the expected inflation rate rose by a notch or two, wages and interest rates would shift up to match it.
如果预期通胀率上升一到二个点,则工资与利率调整率应与之相匹配。
inamerica, such calculations produce an expected inflation rate over the next 30 years of just over 2%.
这种计算预期未来30年美国通货膨胀率刚刚超过2%。
if five-year treasury bonds are yielding 1.25%, as they were on november 2nd, then a negative 0.55% real yield on inflation-linked bonds implies an expected inflation rate of 1.8%.
如果在11月2日5年期国债收益率为1.25%,那么指数关联型债券实际收益率为-0.55%就意味着,预期通胀率为1.8%。
the expected inflation rate implied by the prices of indexed ten-year treasury bonds has risen by 20 basis points to 2.7% in the past five weeks.
通过10年期国债价格表示的通胀预期率在过去的5周中已经上升了20基点至2.7%。
the expected inflation rate over the next year climbed to3.2 percent in august, rising for a second month, according to acentral bank survey.
根据央行的调查,明年8月通货膨胀率预计会增长到3.2%,第二个月上涨。