as well as a decline in export tax rebates and other factors impact.
人民币升值以及出口退税的下降等因素的沖击。
china will scrap export tax rebates on 406 products, effective july 15, the ministry of finance said tuesday.
财政部22日公布消息称,自今年7月15日起406种商品的出口退税将被取消。
china will increase the export tax rebates for some machinery products as of jan. 1, 2009, in a bid to alleviate cost burdens on exporters, the country's taxation watchdogs said monday.
中国税收监管机构周一宣布,为了减轻出口商的成本负担,自2009年1月1日起,中国将增加某些机械产品的出口退税。
they also agreed on raising export tax rebates to ensure stable export growth, it said.
此外,与会者还达成一致意见,增加出口退税,确保出口稳定增长。
but this trend rebound in steel or market price of some unexpected expectations were disrupted by export tax rebates news.
但这种走势或市场对钢价反弹的预期都被有些突如其来的出口退税消息所打乱。