force on
强加于, 强迫...接受
2026-04-13 06:03 浏览次数 18
强加于, 强迫...接受
1. to cause (someone or something that is not wanted) to be accepted by (someone)
They resent having these decisions forced on them. I don't like the way he keeps forcing himself on us.
place on强加于
Sales force integration on与容祖儿邂逅
Force Speaker On强制开启扬声器
force acting on transducer传感器受力
force dependent on velocity与速度依赖的力
force acting on needle针体受力
Force compensation on structures结构力补偿
force acting on shaft压轴力
press on强加于;向前推进
force impact on veneer单板受力
force dependent on position与位置依赖的力
as a magnetic iron cobalt tip moves close to the sample, the atoms’ nuclear spins become attracted to it and generate a small force on the cantilever.
随着一个磁性钴铁针靠近样本,样本的原子核磁旋开始被其吸引并且对硅悬臂也产生一个作用力。
materials are classified as magnetic or nonmagnetic on the basis of whether or not a force on the substance owing to the presence of a magnetic field.
根据由于磁场存在时是否有一个力对物体发生作用而把材料划分为磁性材料和非磁性材料。
this picture tells us a simple truth: appreciative words are the most powerful force on earth!
这幅图画告诉我们一个简单的真理:赞扬是世界上最强大的一种力量!
well, the earth is going to fall towards the apple-- so the force on the earth is the mass of the earth times the acceleration of the earth.
地球也会坠向苹果-,因此地球上的力与地球的质量相等,再乘以地球的加速度。
appreciative words are the most powerful force on earth!
赞扬是世界上最强大的力量。
by ‘patriotism’ i mean devotion to a particular place and a particular way of life, which one believes to be the best in the world but has no wish to force on other people.
我所说的「国家主义」是指,为你心中最理想的某个特定地点和生活方式而付出,但并不把你的选择强加于别人。
in many contexts, xml is something that you force on yourself because it seems like the way to go -- but in a few cases, the fit is absolutely perfect.
在很多情况下,强迫您使用xml似乎也是因为这个原因 ——但只有很少的情况xml是绝对合适的。
there will be a force on you and whatever comes out of here will indicate your weight.
你身上就会有拉力,拉力的数值,就是你的重量大小。
that means the force on it must be zero.
也就是说它受合力为零。
if the external force on the squash racquet were zero, then it would continue to go always with the same velocity, the center of mass.
若壁球板受外力为,它可能会一直运动,保持同样的速度,而整体的中心。
therefore, according to the first law, there must be a force on him.
那么根据第一定律,有一个力作用于我的身体上
the fear of failure has prevented more people from achieving their dreams than any other force on this planet.
这世上阻碍人们奔赴梦想的最大阻力就是对失败的恐惧了。
they are the only force on earth, ironically, who can help us in the matter.
具有讽刺意味的是,他们是在地球上唯一能帮助我们处理这一问题的力量。
so what that means is that with a force on this side which is 40 times smaller than a force on that side, i have a balanced situation.
这意味着,在这里加一个力,一个比那一边,小上40倍的力,得到一个平衡状态。
karimov said that the sco summit has become an importance force on the international arena.
卡里莫夫表示,上海合作组织峰会已经发展成为国际舞台上的一支重要力量。
the force on a solar sail is gentle, if not feeble, but unlike a rocket, which fires for a few minutes at most, it is constant.
在太阳帆上的力如果说不是软弱的那么至少可以说是温和的,但不同于火箭仅仅只燃烧几分钟,它是持久的。
「ron believes that you are not supposed to initiate force on anyone else, 」 mrs. paul said.
保罗太太说:「荣坚信,你不可以首先对任何人使用暴力」。
a: the eu is an important force on the global stage.
答:欧盟为当今世界舞台上的一支重要力量。
if these were the only two forces, then the net force on this object, on this particle i, would be...
如果这是唯一两个力,那么物体所受的合力,粒子i的合力。
so the net result is that here, here, here, here and there there is no force on the object at all so the object is not going to move, it「s going to stay put.
最终结果是这里这里,这里这里和那里,物体上没有作用力,物体也没有移动,它呆在原地。
if one object exerts a force on another the other exerts the same force in opposite direction on the one.
如某物体对另一物体施加力“,“另一物体会对施力物体,产生大小相同,方向相反的力
and so the net, the sum of all forces on that object there is no net force on that wheel but there is a net torque, and that」s why it's going to precess.
所以综合,物体受的所有力,车轮不会受到凈力,但是有一个,凈作用力,那就是我要推进的。
and in libya mr obama has had to rush in double-quick time through a real-life version of his oslo argument: that america sometimes has to use force on humanitarian grounds.
在利比亚这个发生在现实情境下的问题上,奥巴马需要果断证明他在奥斯陆提出的观点:在人道主义立场上,美国有时需要使用武力。
in one surprising finding, povinelli correctly predicted that light being guided down a strip of silicon would exert a mechanical force on an adjacent strip.
在一次令人惊讶的发现中,米切尔·波维内丽正确预测了被成功引导在一条硅片上的光可以对附近的另一条硅片产生机械力的作用。
their trick was to shorten the lengths of the pulses of current to about a nanosecond. rapidly changing currents exert a greater force on domain walls than do slowly changing ones.
他们的秘诀就在于将一阵阵电流的长度缩短到纳秒,因为与缓慢转变电流相比,快速地改变电流在域壁上产生的力度要来得更大。