forcibly
adv. 用力地;用武力地,强制地;有说服力地,清楚地
2026-04-13 06:02 浏览次数 16
adv. 用力地;用武力地,强制地;有说服力地,清楚地
"keep in mind the dangers of imposing our own values and prejudices too forcibly"
forcibly lock强制闭锁
by the strong handad 强制地
forcibly y强行
prevent forcibly强有力地防止
abolish forcibly强制取缔
transfer forcibly被迫迁移
invite forcibly强求
eject forcibly强迫地逐出
appeal forcibly强有力地呼吁
compulsivelyad 强制地,强迫地
remove forcibly强行移走
an amish splinter group has gone on a crime spree, forcibly cutting the beards off of their rivals.
一只从文诺教分离出的派别疯狂作案,强行割去反对者的胡须。
the authorities have been heavily criticised for forcibly settling nomads. but this state investment is helping some to increase their incomes without having to abandon their heritage.
专家曾严厉批评强行安置游牧民的行为,该国家投资的公司却在一定程度上增加了牧民收入,并且无需他们离开故乡。
when those measures failed to increase the supply of food, they sent soldiers into the countryside to forcibly seize grain from the evil farmers who were 「hoarding」 it.
结果,当这些措施都未能促使食品供应增加时,他们就将士兵派到农村去,强行从那些「邪恶地囤积居奇」的农民手中没收谷物。
session locks may need to be forcibly overridden in certain cases, such as a medical emergency in a hospital system, but such overrides should be logged for audit purposes.
在某些情况,可能需要强制覆盖会话锁,例如医院系统中的急诊,但这种覆盖需要进行记录以便进行审核。
notify: forcibly generates a sample notification message (for testing).
通知:强制生成样本通知消息(用于测试)。
moreover, all but $170 a month was forcibly withheld by the company as savings, and paid out only after ms. zhang pushed the company for the full amount, she said.
更有甚者,每月必须有170美元强行六口公司,作为储蓄,只有当张小姐赔付所有钱款后才归还。
「this notion where the government is going to step in and then forcibly reconfigure the terms of an existing contract should scare us,」 said pawlenty.
他说:「政府搀和进来,强制改变一份现有合同的内容,这种想法令人感到害怕。」
given obama「s deep personal commitment to nuclear nonproliferation, he would likely be far more inclined to forcibly remove qaddafi.
鑒于奥巴马在防止核不扩散方面所作出的巨大的个人承诺,他将会更倾向于强行除掉卡扎菲。
a security council summit in 1992 agreed that the proliferation of weapons of mass destruction was a 「threat to peace and security」 to be dealt with forcibly if need be.
1992年的一次安理会首脑会议达到一致意见④:大规模杀伤性武器的扩散是「对和平和安全的威胁」,如果有必要,须强行处理。
if two clients attempt to use the same client id when connecting to a broker, the last to connect is honored, and the previously connected one is forcibly disconnected.
如果两个客户机试图在连接到代理时使用相同的客户机id,系统只承认后一个连接,前一个连接会强制断开。
day after day i met traumatised peasants who」d been forcibly evicted.
我每天都能看到受伤的农民,他们遭到了强行驱逐。
it could also mean that women are put off accessing health care services, because they worry that their status will be forcibly disclosed.
这也意味着,妇女拒绝享受医疗服务的机会,因为她们担心个人情况将被强制曝光。
there is a fact still more astounding: the absence of a master mind, of anyone dictating or forcibly directing these countless actions which bring me into being.
还有一件事就更令人称奇了:并没有一个主宰者来发号施令,或强制性地指挥生产我的这无数的生产活动。
there is a fact still more astounding: the absence of a master mind, of anyone dictating or forcibly directing these countless actions which bring me into being.
这里的事实依旧是相当惊骇的:这里缺少一个策划者,没有人命令或者是强行指挥将我带到这个世界上。
it has been spectacularly successful with what it calls its 「family policy」—in effect, forcibly limiting the number of children couples are allowed to have.
中国在所谓的「计划生育」政策上已经取得了辉煌的成绩——这个政策实际上是强行限制婚生子女的数量。
a politician who opined that they ought to be forcibly sterilised for the benefit of everyone else would be unlikely to get re-elected, and might even be thrown out of office.
如果一个政治家提出,为了其他人的利益,他们必须被强制消毒,他就不可能再度当选,甚至可能会因此出局。
before emigrating, mr and mrs romeike had been fined some €12,000 ($17,000); policemen had arrived at their house and forcibly taken their children to school.
在移居海外之前,罗米基夫妇曾被罚12,000欧元(合计17,000美元);警察曾到他们的家强行把他们的孩子带到学校。
respecting different approaches to the past is a hallmark of a free plural society just as forcibly rewriting it is a hallmark of totalitarianism.
尊重对于历史的不同解读是一个自由多元社会的标志之一,而强行重写它则是极权主义的标志。
overnight, they were forcibly deprived of their living.
一夜之间,他们的生计被强制剥夺了。
there is no need to forcibly reload the cached data, you can use the standard access to load and populate the cache with information.
没有必要强制重载已缓存了的数据,可以使用标準的访问来用信息加载和填充缓存。
after an initial grace period, the pa began forcibly removing these products from palestinian shops and then shortly afterward began prosecuting those distributing them.
在开始的一段平静期过后,巴方开始从巴勒斯坦商店强行移除那些非法产品,并对那些分销商进行惩罚。