former nsa contractor, edward snowden reportedly fled to hong kong because he believed he wouldn「t get a fair trial in his home country for leaking classified information.
据报道,前美国国家安全局成员爱德华·斯诺登逃往香港,由于他认为由于泄密,他在自己的国家不会受到公正的审判。
many doubt whether mr gbagbo would get a fair trial in his own country.
许多质疑声是针对巴博能否在他自己的国家得到公平的判决。
he jumped bail in august and fled to britain, claiming he wouldn」t get a fair trial in thailand.
今年8月,他在保释期间出逃英国,声称自己在泰国得不到公正审判。
they insist the wikileaks founder would not get a fair trial in sweden.
他们坚持认为,维基揭秘网站创始人不会在瑞典得到公正的审判。