Their announcement followed the recall by the Swedish retailer IKEA of its meatballs after tests showed traces of horsemeat in one batch.
此前,检测显示一批次牛肉丸中含有马肉,瑞典零售商宜家召回全部牛肉丸。
No word yet on whether horsemeat will make a comeback.
但还不能肯定马肉是否会卷土重来。
One party of mounted soldiers party detected smoke and tracked the smell to its source, where they saw a group of people roasting horsemeat over a fire.
一团骑兵发现烟火便循香找去,看见有一群人生着火在烤马肉吃,就怒叫道:“你们这些野人,好大的胆子!
European Union ministers meeting in Brussels have agreed a series of steps to deal with the growing scandal surrounding horsemeat being passed off as beef.
与会布鲁塞尔的欧盟部长们同意采取系列措施,来处理日益严重的马肉当牛肉卖的丑闻。
This is like hanging up the head of an ox outside the door, but selling horsemeat inside. How can that be done?
这就好比门外挂的是牛头,而门里面卖的是马肉,这怎么行呢?
Further investigations revealed horsemeat was also in frozen packaged beef lasagna and spaghetti bolognese as well as meatballs. The meat has been traced to European abattoirs.
进一步的调查发现,冷冻包装牛肉千层面、意大利番茄牛肉面以及肉丸中均含有马肉。经追查这些马肉来自欧洲的几家屠宰场。