hypertension中文,hypertension的意思,hypertension翻译及用法

2025-11-24 03:52 浏览次数 8

hypertension

英[ˌhaɪpəˈtenʃn]美[ˌhaɪpərˈtenʃn]

n. 高血压;过度紧张

hypertension 英语释义

英语释义

  • a common disorder in which blood pressure remains abnormally high (a reading of 140/90 mm Hg or greater)

hypertension 片语

片语

malignant hypertension[内科] 恶性高血压

Ocular hypertension眼内高压

secondary hypertension继发性高血压

pulmonary hypertension[生理] 肺动脉高血压;肺动脉血压过高;[生理] 肺动脉高压癥

renovascular hypertension肾血管性高血压

arterial hypertension高血压

intracranial hypertension颅内压增高

portal hypertension门静脉血压过高

cardiorenal hypertension心肾性高血压

essential hypertension[内科] 原发性高血压;[内科] 特发性高血压

Elderly hypertension老年高血压病

primary hypertension[内科] 原发性高血压

Endocrine Hypertension内分泌性高血压

senior hypertension老年高血压病

refractory hypertension顽固性高血压

Renal hypertension肾性高血压

hypertension 例句

英汉例句

  • by contrast, there were millions of patients with chronic diseases like hypertension who would take drugs for life.

    相反,患上一些慢性疾病诸如高血压的患者很多,但可以依靠药物维持生命。

  • decades of research have suggested that our sodium habit is killing us via hypertension and heart disease.

    数十年的研究表明,食用钠盐的习惯可能是导致高血压和心脏病的元兇。

  • the drugs also have other severe side effects such as diabetes, hypertension and heart disease, as well as swelling, weight gain, and excessive hair growth and acne that many people find intolerable.

    这些药物还具有其他严重的副作用,例如糖尿病、高血压和心脏病,以及水肿、体重增加、体毛生长过度和痤疮,这些副作用使很多人难以忍受。

  • the drugs would need modifications not to affect hypertension or mood.

    两种药物都需要改进以免影响高血压或者情绪。

  • some medications taken to control or prevent depression, diabetes, hypertension and unwanted pregnancy can cause weight gain.

    一些能够控制或阻止抑郁,糖尿病,高血压和意外怀孕的药物能够引起发胖。

  • eating more fruits and vegetables is one of the most important dietary habits you can adopt to prevent heart disease, cancer, diabetes, and hypertension and to manage your weight.

    吃更多的蔬菜水果是一种预防心脏病、癌癥、糖尿病和高血压的最重要的饮食习惯,同时也能保持你的体重。

  • hypertension is the single most significant risk factor for heart disease.

    高血压是心脏病唯一的最重要的危险因素。

  • even more surprising, cutting salt by 3 g per day was as effective in reducing death rates among people with hypertension as taking medication to control blood pressure.

    更令人惊奇的是,每天减少3克盐的摄入量,对于降低高血压死亡率的效果和药物控制血压的效果是一样的。

  • but salt and dozens of compounds containing sodium — the element in salt linked to hypertension — have become omnipresent in processed foods from one end of the grocery store to the other.

    但盐和几十种含有钠的化合物——盐里的一种元素,与高血压有关——在食品杂货店里从这一头到另一头的加工食品里无所不在。

  • people with strong social support or social engagement have been found to have lower risk of diabetes, hypertension and heart attacks.

    研究还发现,拥有强大的社交支持或社交活动的人们罹患糖尿病、高血压和心脏病的风险较低。

  • even women in their 20s have an increased risk of conditions such as hypertension that would reduce the chance of a healthy pregnancy and birth.

    甚至是20岁左右的妇女,面临高血压之类的风险也在增加,而这会减少健康怀孕和生育的机会。

  • for example, some profiles were associated with lower rates of hypertension and diabetes, while another was linked to a reduced risk of dementia.

    例如,有些基因与高血压与糖尿病的低发病率有关,而另一个基因则能降低老年癡呆癥的发病风险。

  • but as a group they're at a higher risk for low birth weight, which is associated with obesity, hypertension and type 2 diabetes later in life.

    但作为一个群体,他们是出生体重偏低的风险人群,这关联到日后生活中的肥胖、高血压及2型糖尿病罹患率。

  • residents with diabetes and hypertension are more likely to be obese than to be of a normal weight.

    患有糖尿病和高血压的城市居民患上肥胖可能性比拥有正常体重的可能性更大。

  • this can lead to hypertension and heart disease.

    这将会引发高血压和心脏病。

  • hypertension and high cholesterol levels are both risk factors, but each condition has its own set of genetic risk factors, which interact with environmental influences such as stress and diet.

    高血压和高胆固醇都是风险因素,但是每种疾病有自身的遗传风险因素,这些因素与环境影响(比如压力和饮食)相互作用。

  • the final 20 per cent were 「escapers」, who hit their century with no sign of the most common chronic diseases, including heart disease, cancer, diabetes, hypertension and stroke.

    最后的20%属「幸免型」,他们活到百岁也未得过最普通的慢性病,这其中包括:心脏病、癌癥、糖尿病、高血压和中风。

  • hypertension and high cholesterol can be controlled.

    高血压和高胆固醇可以控制。

  • hypertension and impaired insulin sensitivity are two major risk factors for diabetes; both have been shown to be decreased by a daily dose of dark chocolate.

    高血压和受损的胰岛素敏感性是糖尿病的两个主要危险因素;通过每日一剂量的黑巧克力二者发生几率可以被降低。

hypertension 反义词

相反词

hypotension低血压,血压过低

相关热词