I breathed
我轻声地说
2025-11-24 03:59 浏览次数 7
我轻声地说
As soon as he heard the other members of the family stirring he retired to his den, and I breathed freer.
他一听到家里别人在走动了,就退避到他的屋里去,我也呼吸得自在些了。
「Your CA-125 is normal,」 he said. I breathed a sigh of relief.
听到他说「你的CA- 125正常」时,我舒了一口气。
I breathed a sigh of relief.
我这才松了一口气。
But I knew my heart was calming down and I breathed more comfortably.
但是我知道我的心渐渐地安定了,呼吸也畅快了许多。
Bush, broke through a black head, is the original stone statue ghost grams paez, I breathed a sigh of relief.
树丛里鉆出一个乌黑的脑袋,原来是石像鬼克派斯,我松了一口气。
In these markets, I breathed the smell of the Orient.
在这些市场上,我感受到了东方国家的气息。
My hands felt numb. And I could notice the little white bubbles on my fingers, although I worked with a pair of plastic glove... I breathed hard and realized making money isn「t easy.
手都有些麻了,虽然我戴着手套干活,可手指上还是出现了些小泡泡…我深吸了口气,深深意识到赚钱不是这么容易的。
I breathed the fresh air on the mountain sometimes I went swimming in the river.
我在山上呼吸新鲜的空气,有时在河里游泳。
Every hair on my body stood up from the supernatural static crackling in the air. I breathed heavily, my breath fogging in the air.
在空气中飘浮的超自然静电噼里啪啦地响,我全身的毛都竖直起来,连呼吸都变得沉重,呼出的气都变成了空中的白雾。
Finally finish this 「task」, I breathed sighs of relief, a sigh of relief.
终于把这「任务」完成了,我如释重负,松了一口气。
I found that if I breathed on them, gently, through a straw, I could soften them, even make them weep.
我还发现,只要对他们吹口气,通过软管轻轻地吹口气,就能软化他们,甚至让他们落泪。
I breathed again: my blood resumed its flow.
我又喘过气来了,我的血液也继续流动。
Once again I breathed as a free man.
我又能像个自由人一样呼吸了。
My body drifted up to the surface, I got my head out. I breathed in, at last.
然后我的身体浮出了水面,于是我抬起头来,总算又能呼吸了。
I breathed in through my nose and my cats fur caused me to sneeze. At the same time as sneezing, I threw up... out of my nose.
我吸了口气然后就吸到了猫毛,打了个大喷嚏,同时从鼻子里吐了出来。
I breathed more several bottoms, instauration vitality, then and upward the noodles flicks, signaling hint can come down.
我多呼吸了几下,恢复元气,便向上面挥挥手,示意可以下来。
I breathed the fresh air on the mountain and sometimes I went swimming in the river.
我在山上呼吸新鲜的空气,有时在河里游泳。
As I breathed the fresh air and soaked in the beauty of the surroundings I was further convinced that nature is healing to the soul.
呼吸着新鲜的空气,沉浸在周围的美景中,我深深的相信,自然是灵魂的复原。
I ordered without looking at the menu and took my tray to a table where there was only one empty seat. I breathed a sigh of relief and began to eat.
我甚至没有看菜谱,胡乱点了几样,拿着我的盘子到只有一个空座位的桌子边坐下。
So I breathed with my breath upon his hand, and it became whole again, and he trembled and led me into the second chamber, and I saw an idol standing on a lotus of jade hung with great emeralds.
我于是向他的手呼气,他的手便完好如初了。他颤栗着领我进了第二间庙堂,我见到一尊偶像立在碧玉莲台上,四周悬着大块的翡翠。
I said, as I breathed one last time. Then, everything went blank and black.
我说完,呼吸了最后一口气,接着,一切变得模糊与黑暗。
I breathed into man the breath of life, (See Genesis 2:7).
我进人呼吸生活的气息,(参照创世记2︰7)。
When the first early morning sunshine shine, I breathed the fresh air, the wind blowing in your face, so comfortable, I couldn」t help pray: wish you today to be happy, happy!
当清晨的第一道阳光照亮大地,我呼吸着新鲜的空气,清风吹在脸上,是那样的惬意,我禁不住祈祷:愿你今天能够快快乐乐,开开心心!