indiscriminately
adv. 不加选择地;任意地
2025-10-08 23:56 浏览次数 6
adv. 不加选择地;任意地
"she reads promiscuously"
"the houses were randomly scattered"
"bullets were fired into the crowd at random"
indiscriminately imitate照搬
pool indiscriminately不加差别地把…集中在一起
randomlyad 随便地,任意地;无目的地,胡乱地;未加计划地
toss indiscriminately不加区分地投
receive indiscriminately不加选择地对待
use indiscriminately不加区分地使用
condemn indiscriminately不分青红皂白地责难
torture indiscriminately冤屈
apply indiscriminately不加区分地应用
collect indiscriminately不加区别地收集
wilfullyad 任意地
and others of their kind: it should be noted that machiavelli mixes historical and literary figures somewhat indiscriminately here from his readings of the old testament, livy, plutarch, and xenophon.
以及其他像他们这般的人物:应该提到在这里马基雅维里随意的把历史人物和文学人物混为一谈了,在他读旧约,李维,普鲁塔克,以及色诺芬的时候。
as a result, they may be intercepted on an open wi-fi network or even wired networks that are too promiscuous (as systems that broadcast their data indiscriminately are known in the jargon).
其后果是,它们可能在开放的无线网络上或者甚至在鱼龙混杂(术语称之为对用户数据进行无差别发送的机制)的有线网络上被拦截。
as its captain, he would lash out indiscriminately at members of the crew and employed for the smallest of misdemeanours 「somewhat medieval methods of punishment」.
作为船长,他会不分青红皂白地鞭笞船员,会因极小的过错而采用「类似中世纪的惩罚手段」。
my back feels that two cool breezes that is namely fast approach, while signing bright my old moves, carry sissy legs, dance indiscriminately like the similar meat shield he.
我背后感觉两股迅即的凉风逼近,立时亮出我的老招数,拎住娘娘腔的双腿,把他如同肉盾一样乱舞。
dogs after dinner to the dog off to the cage, thus can prevent the dog dog, defecate indiscriminately meal is acuteness activity, for their intestines and stomach.
狗狗吃过饭后要把狗狗关到笼子里去,这样一来可以防止狗狗随地大小便,二来狗狗吃完饭不易剧烈活动,对他们肠胃不好。
not only does cold plasma treatment avoid the nasty side effects that drugs often bring, but the ionized torch destroys bacteria indiscriminately -- whether it is antibiotic-resistant or not.
冷等离子体疗法不仅可以避免药品往往带来的讨厌的副作用,而且离子火炬可以无差别消灭细菌——不管它对抗生素是否免疫。
the officials, who included area mps, local leaders and technical staff, complained that tobacco farmers were indiscriminately cutting down trees for firewood to cure their harvested tobacco.
包括地区国会议员、地方领导人和技术主管在内的官员抱怨说,烟农们不分青红皂白地将树砍倒,作为烘烤烟草的柴火。
witnesses in tripoli and other cities have reported that foreign mercenaries have been patrolling the streets, firing indiscriminately on those they encounter in a bid to keep people off the streets.
在的黎波里和其他城市的目击者说有外国雇佣兵在街头巡逻并不加区别地向他们遇到的路人开枪以将人们赶出街道。
these nets, by definition over 2.5km long, indiscriminately scoop up enormous quantities of marine life: whales, turtles, dolphins, small fish of no commercial value, the lot.
按照定义,这种网长度超过2.5公里,它不加分辨地捕捞巨大数量的海洋生物:鲸、海龟、海豚和没有商业价值的小鱼,统统收尽。
singapore's lee kuan yew got it right when he blamed westerners who 「foist their system indiscriminately on societies in which it will not work.」
新加坡的李光耀批评西方人时说得没错,「西方人总是不分青红皂白地将它们的体系硬塞给一些没法用好这套体系的社会」。
yet here was the natural order upset, rich and poor, layman and clergy (monks especially) indiscriminately swept away by the wrath of god.
不过以往的等级秩序在鼠疫面前却都失效了,不论贫富,是俗信徒还是神职人员(尤其是僧侣),都毫不例外地被上帝施以严惩,死亡横扫而过。
「we cannot indiscriminately wade into a media forum for debate at this time,」 declared senior author ronald oremland of the u.s. geological survey.
「我们不能够忽视媒体论坛在这次讨论中的影响力」美国地理学调查的资深作家ronaldoremland声称。
walking in the fields, autumn indiscriminately struck a chord in my hair, blown chaos of my thoughts, but also flipping me want to dust up the original hearts.
漫步在田野,秋风肆意地牵动着我的长发,吹乱了我的思绪,也撩动着我原本想尘封起来的心扉。