interfere in
vt. 干涉,干预
2025-09-07 20:01 浏览次数 6
vt. 干涉,干预
interfere in early days早期的干预
Interfere in treatment干预治疗
interfere e in干涉
nursing interfere in护理干预
influence in干涉;介入
Do not interfere in请不要打扰那位教授的安静生活
meddle in干涉,干预
Interfere gas in sample背景气说明
in a statement issued on the anniversary, barack obama said america did not wish to interfere in iran「s internal affairs.
奥巴马总统在对此周年纪念发表的声明中指出,美国不想干涉伊朗内政。
and what that really means, of course, is that no one should interfere in russia」s affairs.
这个观点的真正含义是任何人不得干涉俄罗斯的内政。
even russia, normally all too willing to interfere in what it regards as its sphere of influence, refused the request from kyrgyzstan’s interim leader, roza otunbayeva, for troops to restore order.
甚至俄罗斯也拒绝了吉尔吉斯坦临时政府领导人萝扎?奥通巴耶娃出兵恢复秩序的要求。通常情况下,俄罗斯梦寐以求想介入自认为是其势力范围的事情。
what gets putin agitated—and he was frequently agitated during our talk—is his perception that americans are out to interfere in russia「s affairs.
让普京激动(在我们的谈话中这常让他激动)的是--他认为美国不应该干涉俄罗斯的内政。
in a statement issued on the anniversary, barack obama said america did not wish to interfere in iran’s internal affairs.
在纪念日当天美国总统奥巴马在一份声明中说,美国并不愿意干涉伊朗内政。
all sitting presidents are rightly leery of giving their predecessors a chance to interfere in foreign policy.
毫无疑问,所有的在职总统都不会轻易让前任干预外交问题。
we never interfere in other」s internal affairs, and will not allow others to interfere in ours.
中国奉行和平共处五项原则,我们从不干涉他国内政,也不允许别国干涉中国的内政。
china expresses its strong dissatisfaction and demands that the country in question respect china「s judicial sovereignty and do not do things that will interfere in china」s internal affairs.
中方对此表示强烈不满。 我们要求有关国家尊重中国司法主权,不要再做干涉中国内政的事。
we could not stand up behind the tibetans to interfere in china「s internal issues. but i think strengthening your own borders furthers the implications of what is happening there.
我们不能起来支持西藏人而干涉中国的内部问题,但是,我认为加强自己的边境会对那里发生的一切有进一步暗示作用。
the incident was one of many in american history in which a president had to decide if he should interfere in private industry.
在美国历史上,总统不得不决定是否干涉私人企业,这已经不是第一次了。
at the time, he warned western diplomats not to interfere in zimbabwe」s elections, which he said would be held next year.
与此同时,穆加贝也告诫西方外交官不要干涉津巴布韦的大选。这对明年大选会有所帮助。
no unit or person may illegally restrict or exclude legal persons or other organizations from other areas or systems to take part in bidding or interfere in tender and bid activities in any form.
任何单位和个人不得违法限制或者排斥本地区、本系统以外的法人或者其他组织参加投标,不得以任何方式非法干涉招标投标活动。
that the american government has the presumption to interfere in the labor policies of another country is disturbing in itself.
美国这种欲干涉他国劳动法规的举动在本国也令人困惑不解。
as your uncle, i have always tried to not to interfere in your own things and i don「t intend to be now.
作为你的叔叔,我一直试图不干预你的私事而且我现在也不打算这么做。
we also hope that the few countries will no longer instigate conflicts or affect the cross-straits cooperation, nor interfere in china」s internal affairs.
希望少数国家不要在国际场合挑起两岸争端,不要影响两岸合作,不要干涉中国内政。
the government’s desire for economic development has led itto interfere in areas traditionally left to the clerics, such as education andwomen’s rights, which has further annoyed some clerics.
政府发展经济的意图已经同传统教士的信仰发生了沖突,政府在教育和妇女权利方面的改革更加惹恼了这些教士。
an independent and powerful country like iran would not allow any other country to interfere in its internal affairs.
像伊朗这样独立而强大的国家绝不允许任何其它国家干涉其内政。
responding to the leaked cables, mr. putin told cnn in an interview that the united states should not interfere in russia「s internal affairs.
普京在接受美国有线电视新闻网采访时对这些泄密的电报做出回应,他说,美国不应该干涉俄罗斯的内部事务。
i didn’t notice the police trying to interfere in these gatherings.
这期间,我并没有发现有警察试图干涉这些集会。
a: we are firmly against the attempt by any country or individual to use the nobel peace prize to interfere in china」s internal affairs and infringe upon china「s judicial sovereignty.
答:我们坚决反对任何国家、任何人利用诺和奖干涉中国内政,侵犯中国司法主权。
the affairs of a country should be handled by its own people, no country should be allowed to interfere in the internal affairs of any other sovereign state on whatever excuses.
各国的事情应由各国人民自己去处理,任何国家无权以任何借口干涉其它主权国家的内部事务。
but syrian courts refuse to interfere in matters of 「national security」.
但是叙利亚法庭拒绝干涉牵涉到「国家安全」的事情。
the outside should not interfere in the internal affairs of syria so as to avoid complicating the situation.
外界不应干涉叙利亚内部事务,以免增添复杂因素。
he and other progressive thinkers united inurging the us government not to interfere in china」s internalaffairs.
他联合其他进步的思想家们,敦促美国政府不干预中国内政。