The international mutual recognition activities of certification and accreditation shall not impair the national security and public interests.
认证认可国际互认活动不得损害国家安全和社会公共利益。
At the same time, the first international mutual recognition agreements and multilateral regional recognition agreement in 1998 January has signed in Guangzhou.
同时第一个国际多边承认协议和区域多边承认协议也于1998年1月先后在广州签署。
Article 7 the State encourages the international mutual recognition activities of certification and accreditation to be carried out on the basis of equality and mutual benefits.
第七条国家鼓励平等互利地开展认证认可国际互认活动。