from this perspective, one must ask what would have been so bad about letting bear stearns, aig and citigroup (and in the future, general motors) go into receivership or chapter 11 bankruptcy?
从这个角度来看,有人可能会问为什么将贝尔斯登、aig和花旗集团(将来还可能有通用电器)等列入救助计划或破产保护是一个糟糕的选择?
once the home of general motors' (gm) primary truck factory and the now-defunct pontiac brand, the city entered into receivership in 2009.
一旦通用汽车公司(gm)主要卡车厂的家庭和现已解散的庞蒂亚克品牌,全市进入破产在2009年。
since ak came to power seven years ago, two other media conglomerates—one of which, sabah, is mr dogan’s chief rival—have gone into receivership over fraud charges against their owners.
自从7年前,正义与发展党执政以来,已经有两家传媒业的大公司,因其拥有者受到欺诈的指控,而进入破产程序。其中晨报集团曾是艾丁?道昂最主要的竞争对手。
the financial situation was so serious in the late seventies and early eighties that the company was placed into receivership by the italian courts.
财务状况十分严重,在七十年代末和八十年代初,这家公司是放在被接管,由意大利法院。
cubbie group owns the queensland cotton farm, cubbie station, which went into receivership in 2009 after years of drought affected crops and revenue.
库比集团在2009年接收了连年干旱后受影响的作物和收入后,拥有昆士兰棉花农场和库比站。