In view of the depletion of diamond reserves, Botswana faces a tremendous challenge to diversify its economy.
由于鉆石储量的耗竭,博茨瓦纳面临实现经济多元化的艰巨挑战。
In view of the image of God stamped on every person, justice must always be tempered by love.
神的形象烙印在所有人的心中。从这个观念来说,正义必须要用爱来调和。
In view of the campaigns lack of success, we can assume that the bus service we currently offer will continue to be sufficient to serve the university.
鑒于这次活动没有获得成功,我们可以认为现在提供的公交服务将足以满足大学的需求。
In view of the enormous sacrifices of life and property demanded of a nation by any war, personal enrichment from war must be regarded as a crime against the nation.
第十二条,鑒于任何国家战争都给人民强制性地带来生命与财产的巨大牺牲,个人的战争财都必须视为是反国家的犯罪。
In view of the fact that there are serious drawbacks in either of the Suggestions, I insist that full play should be given to each other's advantages for our purpose.
鑒于这两个建议都存在严重的缺陷,我坚持主张全面发挥彼此的优势,以达到我们的目的。
Q: In view of the positive attitude of Iran, do you think other countries in the region including Israel should take similar steps to build a nuclear-weapon-free zone in the Middle East?
问:关于伊核问题,考虑到伊朗表现出的积极姿态,你是否认为包括以色列在内的本地区其他国家应采取类似行动,以实现中东无核武器区?
In view of the seriousness of this problem, effective measures should be taken before things get worse.
考虑到问题的严重性,在事态进一步恶化之前,必须采取有效的措施。
In view of the development prospects of the Chinese market at present, he does some market research.
鑒于目前中国市场的发展前景,他做了一个行销企划。
In view of the potentiality of our two economies, the current level of our economic cooperation is far from being satisfactory or adequate.
从中印经济发展潜力来看,目前我们的经济合作水平有很大不足,远不能令人满意。