fear is palpable everywhere i go. everyone is scared.
我每到一处,都能感觉到这种恐惧。
his racial unease is palpable throughout the book, and informs most of his decisions.
贯穿全书,明显的体现出了沃克的种族不安感,这种不安感也渗入了他的大多数抉择中。
the difference between experiencing every second of your life instead ofdwelling on things out of your control is palpable and it「s a lesson that」s one of the most importantto take back home.
真正经历生活中的每一刻和细想那些无法控制的事情之间的区别显而易见,这也是你要带回家的最重要的经验之一。
panic is palpable among legislators of the ruling liberal democratic party (ldp). japan is on the verge of an historic change of government.
自民党(ldp)作为如今天日本的执政党,其党内议员们正在经历着一种触手可及的恐慌,而此时的日本政府也正处于一场历史性重大变革即将到来的边缘。
the creative energy released by this frenetic development is palpable almost as soon as you step off the plane.
狂热的发展所释放出来的创造力,你几乎刚一下飞机就能明显地感觉到。
yet shock is palpable in europe and the united states.
然而在欧洲和美国我们都觉察到一种震惊的情绪。
the forum's reach is palpable for anyone who manages to get heard during the live coverage.
对于任何有机会在记者会直播中发言的人,这个论坛的影响力是显而易见的。